Filippa Giordano feat. Paul Carrack - Over My Shoulder - traduction des paroles en allemand

Over My Shoulder - Filippa Giordano , Paul Carrack traduction en allemand




Over My Shoulder
Über meine Schulter
Looking back over my shoulder
Zurückblickend über meine Schulter
I can see that look in your eye
Seh ich diesen Blick in deinem Aug
I never dreamed it could be over
Ich träumte nie, es könnte vorbei sein
I never wanted to say goodbye
Ich wollte niemals Lebewohl sagen
Looking back over my shoulder
Zurückblickend über meine Schulter
With an aching deep in my heart
Mit einem tiefen Schmerz in meinem Herz
I wish we were starting over
Ich wünschte, wir fangen neu an
Instead of drifting so far apart
Statt so weit auseinander zu treiben
Everybody told me you were leaving
Jeder sagte mir, du würdest gehen
It's funny I should be the last to know
Komisch, dass ich der Letzte war, der's wusste
Baby, please tell me that I'm dreaming
Baby, bitte sag mir, dass ich träume
I just never want to let you go
Ich will dich einfach niemals gehen lassen
Looking back over my shoulder
Zurückblickend über meine Schulter
I can see that look in your eye
Seh ich diesen Blick in deinem Aug
Turning my heart over and over
Wendet mein Herz immer und immer wieder
Ooh, I never wanted to say goodbye
Ooh, ich wollte niemals Lebewohl sagen
I don't mind everybody laughing
Es macht mir nichts aus, wenn jeder lacht
But it's enough to make a grown man cry
Doch es ist genug, um einen Mann weinen zu lassen
'Cause I can feel you slipping through my fingers
Denn ich spüre, wie du mir durch die Finger gleitest
I don't even know the reason why
Und ich weiß nicht einmal, warum
No, darling, I don't wanna say goodbye
Nein, Liebling, ich will nicht Lebewohl sagen
Oh, but I can feel you slipping through my fingers
Oh, aber ich spüre, wie du mir durch die Finger gleitest
I don't wanna say goodbye
Ich will nicht Lebewohl sagen
Every day, every day, it's a losing battle
Jeder Tag, jeder Tag ist ein verlorener Kampf
Just to smile and hold my head up high
Nur um zu lächeln und den Kopf hoch zu halten
Could it be that we belong together?
Könnte es sein, dass wir zusammengehören?
Baby, won't you give me one more try?
Baby, gibst du mir noch eine Chance?
One more try, one more try
Noch eine Chance, noch eine Chance
Looking back over my shoulder
Zurückblickend über meine Schulter
I can see that look in your eye
Seh ich diesen Blick in deinem Aug
I never dreamed that it could be over
Ich träumte nie, dass es vorbei sein könnte
I never wanted to say goodbye
Ich wollte niemals Lebewohl sagen
Looking back over my shoulder
Zurückblickend über meine Schulter
There's an aching feeling inside
Ist ein schmerzendes Gefühl in mir
Cutting me up deeper and deeper
Schneidet mich tiefer und tiefer auf
Fills me with a sadness that I can't hide
Erfüllt mich mit einer Traurigkeit, die ich nicht verbergen kann





Writer(s): Paul Melvyn Carrack, Michael Rutherford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.