Paroles et traduction Filippa Giordano - Amanecí en Tus Brazos
Amanecí en Tus Brazos
Проснулась в твоих объятиях
Amanecí
otra
vez,
entre
tus
brazos
Я
проснулась
вновь
в
твоих
объятиях,
Y
desperté
llorando,
de
alegría
И
проснулась
плача,
от
счастья.
Me
cobijé
la
cara,
con
tus
manos
Я
закрыла
лицо
твоими
руками,
Para
seguirte
amando,
todavía.
Чтобы
продолжать
любить
тебя,
все
еще.
Y
despertaste
tú,
casi
dormida
И
ты
проснулся,
почти
спящий,
Tú
me
querías
decir,
no
sé
qué
cosa
Ты
хотел
мне
сказать,
не
знаю
что,
Pero
callé
tu
boca
con
mis
besos
Но
я
заставила
тебя
замолчать
своими
поцелуями,
Y
así
pasaron
muchas,
muchas
horas.
И
так
прошло
много,
много
часов.
Cuando
llegó
la
noche,
y
apareció
la
luna,
y
entró
por
tuventana
Когда
пришла
ночь,
и
появилась
луна,
и
она
заглянула
в
твое
окно,
Que
cosa
tan
bonita,
cuando
la
luz
del
cielo,
iluminó
tucara...
Какая
прекрасная
вещь,
когда
свет
неба,
осветил
твое
лицо...
Yo
me
volví
a
meter,
entre
tus
brazos
Я
снова
укрылась
в
твоих
объятиях,
Tu
me
querías
decir
no
sé
qué
cosa
Ты
хотел
мне
сказать,
не
знаю
что,
Pero
callé
tu
boca
con
mis
besos
Но
я
заставила
тебя
замолчать
своими
поцелуями,
Y
así
pasaron
muchas,
muchas
horas
И
так
прошло
много,
много
часов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.