Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cinema Paradiso ((Perfume de Limones))
Cinema Paradiso ((Duft von Zitronen))
Hay
perfume
de
Limones
en
mi
tierra
In
meiner
Heimat
duftet
es
nach
Zitronen
Que
llena
calles
y
asi
Der
die
Straßen
füllt
und
so
Te
envuelve
hasta
que
Dich
umhüllt,
bis
En
un
respiro
encantador
no
te
abandonará,
nunca
más.
In
einem
bezaubernden
Atemzug
er
dich
nicht
mehr
verlässt,
niemals
mehr.
Con
la
luz
de
una
noche
en
primavera
Mit
dem
Licht
einer
Frühlingsnacht
Un
día
me
fui
lejos
de
ahí
Ging
ich
eines
Tages
weit
weg
von
dort
Dejando
tras
de
mí
Und
ließ
hinter
mir
Memorias
de
una
historia
que
no
terminará,
Erinnerungen
an
eine
Geschichte,
die
nicht
enden
wird,
Siempre
tu
cariño.
Immer
deine
Zärtlichkeit.
Tal
perfume
me
regresa
hasta
mi
casa
Dieser
Duft
bringt
mich
zurück
nach
Hause
Y
me
acaricia
la
ilusión,
junto
a
la
alegria
Und
streichelt
meine
Hoffnung,
zusammen
mit
der
Freude
Mi
canto
de
la
juventud
ya
no
me
dejará
Nunca
más.
Mein
Lied
der
Jugend
wird
mich
nicht
mehr
verlassen,
niemals
mehr.
Ya
no
me
dejará
queda
su
recuerdo.
Es
wird
mich
nicht
mehr
verlassen,
seine
Erinnerung
bleibt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morricone Ennio, Morricone Andrea, De Sensi Alessio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.