Filippa Giordano - Granada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Filippa Giordano - Granada




Granada
Granada
Granada, tierra soñada por mí, mi cantar
Granada, a land I dream of, my song
Se vuelve gitano cuando es para ti.
Becomes gypsy-like when it's for you.
Mi cantar hecho de fantasía
My song made of fantasy
Mi cantar flor de melancolía
My song, flower of melancholy
Que yo te vengo a dar.
That I come to give you.
Grabada tierra ensangrentada en tardes de toros
An embattled land soaked in blood in the afternoons of bullfighting
Mujer que conserva el embrujo de los ojos moros.
Woman who preserves the spell of Moorish eyes.
De sueño rebelde gitana cubierta de flores
A rebellious dream, gypsy covered in flowers
Y beso tu boca de grana jugosa manzana
And I kiss your pomegranate mouth, juicy apple
Que me habla de amores.
That tells me of love.
Granada malona cantada en coplas preciosas
Granada, my love, sung in beautiful verses
No tengo otra cosa que darte que un ramo de rosas.
I have nothing else to give you but a bouquet of roses.
De rosas de suave fragancia que le dieran marco
Of roses with a soft fragrance, that would frame
A la Virgen Morena.
The dark-skinned Virgin.
Granada tu tierra está llena
Granada, your land is full
De lindas mujeres de sangre y de sol.
Of beautiful women with blood and sun.
De rosas de suave fragancia que le dieran marco
Of roses with a soft fragrance, that would frame
A la Virgen Morena.
The dark-skinned Virgin.
Granada tu tierra está llena
Granada, your land is full
De lindas mujeres de sangre y de sol.
Of beautiful women with blood and sun.





Writer(s): Agustin Lara, Dorothy Dodd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.