Paroles et traduction Filippa Giordano - La barcarolle
Belle
nuit,
ô
nuit
d'amour
Прекрасная
ночь,
о
ночь
любви,
Souris
à
nos
ivresses
Улыбнись
нашему
опьянению,
Nuit
plus
douce
que
le
jour
Ночь
слаще
дня,
Ô
belle
nuit
d'amour
О
прекрасная
ночь
любви.
Le
temps
fuit,
et
sans
retour
Время
бежит
и
без
возврата
Emporte
nos
tendresses
Уносит
нашу
нежность
Loin
de
cet
heureux
séjour
Прочь
от
этого
счастливого
места,
Le
temps
fuit
sans
retour
Время
бежит
без
возврата.
Zéphyrs
embrasés
О
зефиры
пылкие,
Z-nous
vos
caresses
Дарите
нам
ласки,
Zéphyrs
embrasés
О
зефиры
пылкие,
Donnez-nous
vos
baisers
Дарите
нам
поцелуи,
Vos
baisers,
vos
baisers,
ah
Ваши
поцелуи,
ваши
поцелуи,
ах.
Belle
nuit,
ô
nuit
d'amour
Прекрасная
ночь,
о
ночь
любви,
Souris
à
nos
ivresses
Улыбнись
нашему
опьянению,
Nuit
plus
douce
que
le
jour
Ночь
слаще
дня,
Ô
belle
nuit
d'amour
О
прекрасная
ночь
любви.
Belle
nuit
d'amour
Прекрасная
ночь
любви,
Souris
à
nos
ivresses
Улыбнись
нашему
опьянению,
Nuit
d'amour
(ô
belle
nuit)
Ночь
любви
(о
прекрасная
ночь),
Ô
nuit
d'amour
О
ночь
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Offenbach, Keith J. Blainville
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.