Filippa Giordano - Torna a Surrento - traduction des paroles en allemand

Torna a Surrento - Filippa Giordanotraduction en allemand




Torna a Surrento
Kehr nach Sorrent zurück
Mira el mar como es tan bello
Sieh das Meer, wie schön es ist
Inspira tanto sentimiento
Es weckt so viel Gefühl
Tan profundo su lamento
So tief ist sein Klagen
Que hace al corazón soñar.
Dass es das Herz träumen lässt.
Siente como va tan leve
Fühle, wie so leicht er weht
Del azar tan suave olor
Der Orangenblüten sanfter Duft
Un perfume inigualable
Ein unvergleichliches Parfum
Que me hace temblar de amor
Das mich vor Liebe beben lässt
Si me dejas amor mío
Wenn du mich verlässt, mein Geliebter
Para nunca más volver
Um niemals mehr zurückzukehren
Sin tus besos siento frío
Ohne deine Küsse friere ich
Sin tu amor me moriré.
Ohne deine Liebe werde ich sterben.
No me hagas sufrir
Lass mich nicht leiden
No me des más tormento
Quäl mich nicht länger
Torna a sorrento
Kehr nach Sorrent zurück
Vuelve a mi.
Kehr zu mir zurück.
Vir 'o mare de Surriento,
Sieh das Meer von Sorrent,
Che tesoro tene nfunno:
Welchen Schatz es in der Tiefe birgt:
Chi ha girato tutto 'o munno
Wer die ganze Welt bereist hat
Nun l'ha visto comm'a ccà.
Hat es nicht so gesehen wie hier.
Siente como va tan leve
Fühle, wie so leicht er weht
Del azar tan suave olor
Der Orangenblüten sanfter Duft
Un perfume inigualable
Ein unvergleichliches Parfum
Que me hace temblar de amor
Das mich vor Liebe beben lässt
Si me dejas amor mío
Wenn du mich verlässt, mein Geliebter
Para nunca más volver
Um niemals mehr zurückzukehren
Sin tus besos siento frío
Ohne deine Küsse friere ich
Sin tu amor me moriré.
Ohne deine Liebe werde ich sterben.
No me hagas sufrir
Lass mich nicht leiden
No me des más tormento
Quäl mich nicht länger
Torna a sorrento
Kehr nach Sorrent zurück
Vuelve a mi.
Kehr zu mir zurück.





Writer(s): Ernesto De Curtis, Giovanni Battista De Curtis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.