Paroles et traduction Filippa Giordano - Un bel dì vedremo (From "Madama Butterfly")
Un bel dì vedremo (From "Madama Butterfly")
Однажды прекрасным днем (из оперы "Мадам Баттерфляй")
Un
bel
dí,
vedremo
Однажды
прекрасным
днем,
я
увижу
Levarsi
un
fil
di
fumo
Как
поднимается
струйка
дыма
Sull'estremo
confin
del
mare.
На
самом
краю
моря.
E
poi
la
nave
appare.
И
затем
появится
корабль.
Poi
la
nave
bianca
Затем
белый
корабль
Entre
nel
porto.
Romba
il
suo
saluto.
Войдет
в
порт.
Прогремит
его
салют.
Vedi?
È
venuto!
Видишь?
Он
пришел!
Io
non
gli
scendo
incontro,
Io
no.
Я
не
пойду
ему
навстречу,
нет.
Mi
metto
là
sul
ciglio
del
colle
e
aspetto,
Я
встану
там,
на
краю
холма,
и
буду
ждать,
E
aspetto
gran
tempo
e
non
mi
pesa
И
буду
ждать
долго,
и
мне
не
будет
тяжело
La
lunga
attesa.
Долгое
ожидание.
E
uscito
dalla
folla
cittadina
un
uomo
И,
выйдя
из
городской
толпы,
мужчина
Un
picciolo
punto
s'avvia
per
la
collina.
Маленькой
точкой
двинется
по
холму.
Chi
sarà?
Chi
sarà?
E
come
sarà
giunto
Кто
это?
Кто
это?
И
как
он
узнал,
Che
dirà?
Che
dirà?
Chimerà
Что
скажет?
Что
скажет?
Он
окликнет
Butterfly
dalla
lontana,
Io,
senza
dar
Баттерфляй
издалека.
Я,
не
отвечая,
Risposta
me
ne
starò
nascota
un
po'
Спрячусь
на
мгновение
Per
celia,
e
un
po'
per
non
morire
al
Из
шалости,
и
немного,
чтобы
не
умереть
от
Primo
incontro,
ed
egli
alquanto
in
Первой
встречи,
и
он,
немного
Pena
chiamerà,
chiamerà:
"Piccina
Опечаленный,
позовёт,
позовёт:
"Маленькая
Mogliettina
olezzo
di
verbena"
i
nomi
Жена,
аромат
вербены",
имена,
Che
mi
dava
al
suo
venire.
Которые
он
мне
давал,
когда
приходил.
Tutto
questo
avverrà,
te
lo
prometto.
Всё
это
произойдет,
я
тебе
обещаю.
Tienti
la
tua
paura,
Io
con
sicura
fede
Оставь
свои
страхи,
я
с
твердой
верой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Puccini, Giacosa, Illica
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.