Paroles et traduction Filius Dei - C17h21no4
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Látom,
hogy
élsz
Вижу,
ты
горишь,
Csak
vigyen
az
éj
Пусть
уносит
нас
эта
ночь.
Még
többet
kérsz
Просишь
ещё,
Hogy
van
szenvedély
Ведь
во
мне
столько
страсти,
De
cseppet
se
félj
Но
не
бойся,
Mert
mindkettőnk
csúcson
jár
Мы
оба
на
вершине
блаженства.
Érezzük
jól
magunk
Нам
так
хорошо
вместе.
Az
élet
megedzett
már
Жизнь
нас
закалила,
Éppen
ezért
nagyon
szívósak
vagyunk
И
теперь
мы
такие
сильные.
Érzem,
hogy
mélyen
jár
Чувствую,
как
глубоко
ты
погружаешься,
Túl
sokat
beszélek
Я
слишком
много
говорю,
Mi
vagyunk
a
legszebb
pár
Мы
- самая
красивая
пара,
De
a
lelkem
egy
vesztegzár
Но
моя
душа
- за
закрытой
дверью.
Kérlek
várj,
kérlek
ne
menj
Пожалуйста,
подожди,
не
уходи,
Veled
minden
éjszaka
már
egy
menny
С
тобой
каждая
ночь
- уже
рай.
Amikor
elmegyek
buliba
Когда
я
иду
тусоваться,
Azt
várom
mindig,
hogy
nemsokára
megjelenj
Я
всегда
жду,
что
ты
скоро
появишься.
Le
ne
pihenj,
le
ne
pihenj
Не
отдыхай,
не
отдыхай,
Nem
akarom
azt
se,
hogy
haza
menj
Я
даже
не
хочу,
чтобы
ты
шла
домой.
Én
vagyok
neked
a
tökéletes
Я
- твой
идеал,
Nekem
teremtettek
Меня
создали
для
тебя.
Azt
várom
hogy
te
is
rádöbbenj
Жду,
когда
же
ты
это
поймёшь.
Látom,
hogy
élsz
Вижу,
ты
горишь,
Velem
nem
félsz
Со
мной
тебе
не
страшно.
Minket
egy
új
hold
vár
Нас
ждёт
новая
луна,
Csak
vigyen
az
éj
Beterít
a
kéj
Пусть
уносит
нас
эта
ночь,
окутывает
страсть.
Mert
mindkettőn
csúcson
jár
Мы
оба
на
вершине
блаженства,
Még
többet
kérsz
Просишь
ещё,
Megint
oda
érsz
И
снова
достигаешь
пика.
Neked
ez
újdonság
Для
тебя
это
в
новинку,
Hogy
van
szenvedély
Такая
страсть,
De
cseppet
se
félj
Но
не
бойся,
Mert
mindkettőnk
csúcson
jár
Мы
оба
на
вершине
блаженства.
Mióta
megismertelek
baby
С
тех
пор
как
узнал
тебя,
детка,
Én
vágytam
rád
Я
желал
тебя.
Veled
érzem
hogy
minden
kurvára
jó
С
тобой
я
чувствую,
что
всё
чертовски
круто.
Nem
hallom
már
más
hangját
Я
больше
не
слышу
других
голосов,
(Jár
a
fejemben)
(В
моей
голове)
Hogy
a
nyelvem
a
szádban
jár
Только
твой
язык
у
меня
во
рту,
Hogy
a
két
szép
lábad
tár
Твои
прекрасные
ножки
широко
раздвинуты.
De
végülis
mond,
mond
mire
vársz
Но
всё
же,
скажи,
чего
ты
ждешь?
Teljesen
megőrjít
amit
csinálsz
Ты
сводишь
меня
с
ума
тем,
что
ты
делаешь.
Kevered
alám
a
valagad
Ты
мешаешь
под
собой
простыни,
Keményen
pucsítasz
Так
сильно
выгибаешься,
És
folyton
nyalod
a
szád
И
всё
время
облизываешь
губы.
Ne
magyarázz,
ne
magyarázz
Не
объясняй,
не
объясняй,
A
takaró
alatt
nincs
semmi
gáz
Под
одеялом
всё
в
порядке.
Imádod
azt,
ahogyan
mozog
benned
Тебе
нравится
то,
как
я
двигаюсь
в
тебе,
Míg
elélvezem
hangosan
kiabálsz
Пока
я
кончаю,
ты
громко
кричишь.
Látom,
hogy
élsz
Вижу,
ты
горишь,
Velem
nem
félsz
Со
мной
тебе
не
страшно.
Minket
egy
új
hold
vár
Нас
ждёт
новая
луна,
Csak
vigyen
az
éj
Beterít
a
kéj
Пусть
уносит
нас
эта
ночь,
окутывает
страсть.
Mert
mindkettőn
csúcson
jár
Мы
оба
на
вершине
блаженства,
Még
többet
kérsz
Просишь
ещё,
Megint
oda
érsz
И
снова
достигаешь
пика.
Neked
ez
újdonság
Для
тебя
это
в
новинку,
Hogy
van
szenvedély
Такая
страсть,
De
cseppet
se
félj
Но
не
бойся,
Mert
mindkettőnk
csúcson
jár
Мы
оба
на
вершине
блаженства.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Exodus
date de sortie
11-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.