Paroles et traduction Filius Dei - Zeus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Azt
csinálok
amit
akarok
I
do
what
I
want
Úgyis
csak
felfelé
haladok
I'm
only
going
up
anyway
Nézzél
má'
végig
te
magadon
Look
at
yourself
Szarok
szádba
én
így
élek
szabadon
I
don't
give
a
damn,
I
live
freely
like
this
Glenfiddich
12
Glenfiddich
12
Nem
kell
a
"nem
iszik"
elv
Don't
need
the
"don't
drink"
principle
Chivas
Regal
Mizunara
Chivas
Regal
Mizunara
Megvan
estére
a
terv
I've
got
a
plan
for
the
evening
Mindig
okosak
vagytok
You're
always
smart
Folyton
mozog
a
száj
Your
mouth
is
always
moving
Nem
tudom,
hogy
mit
akartok
I
don't
know
what
you
want
De
nekem
te
ne
magyarázz
But
don't
you
lecture
me
A
buta
a
régin
kattog
The
fool
keeps
clinging
to
the
old
De
ez
nem
az
a
style
But
this
ain't
that
style
Nem
tudom,
hogy
mit
akartok
I
don't
know
what
you
want
Tesó
nekem
te
ne
magyarázz
Bro,
don't
you
lecture
me
Nekem
ne
magyarázz
Don't
lecture
me
Nekem
te
ne
magyarázz
Don't
you
lecture
me
Nekem
ne
magyarázz
Don't
lecture
me
Tesó
nekem
te
ne
magyarázz
Bro,
don't
you
lecture
me
Azt
csinálok
amit
akarok
I
do
what
I
want
Úgyis
csak
felfelé
haladok
I'm
only
going
up
anyway
Nézzél
má'
végig
te
magadon
Look
at
yourself
Szarok
szádba
én
így
élek
szabadon
I
don't
give
a
damn,
I
live
freely
like
this
Glenfiddich
12
Glenfiddich
12
Nem
kell
a
"nem
iszik"
elv
Don't
need
the
"don't
drink"
principle
Chivas
Regal
Mizunara
Chivas
Regal
Mizunara
Megvan
estére
a
terv
I've
got
a
plan
for
the
evening
Bontom
az
üvegeket
amíg
megtehetem
mer'
felvitték
a
dolgom
I'm
breaking
the
bottles
while
I
can
'cause
my
thing
blew
up
Keverem
a
zenéket
az
országnak
és
kibaszott
jól
megy
a
boltom
Mixing
the
music
for
the
country,
and
my
business
is
doing
damn
good
Nyomom
a
beateket,
azt
amit
behozok
amerikának
hívják
Pushing
the
beats,
what
I'm
bringing
in
they
call
it
American
Az
én
zenéimre
a
ti
spanjaitok
folyton
a
csíkokat
szívják
To
my
music,
your
girls
are
always
snorting
lines
Elkerül
engem
a
válság
The
crisis
avoids
me
A
karon
az
aranyat
lássák
See
the
gold
on
my
wrist
Nem
érdekel
mit
magyarázol
I
don't
care
what
you're
explaining
Ameddig
bulizunk
lecsúszik
pár
shot
As
long
as
we
party,
a
few
shots
go
down
Lecsúszik
pár
shot,
lecsúszik-lecsúszik
pár
shot
A
few
shots
go
down,
a
few
shots
go
down
Robban
egy
cigi,
meg
még
egy-két
rövid
A
cigarette
explodes,
and
one
or
two
more
shorts
Én
azé'
csinálom
mer'
why
not
I
do
it
'cause
why
not
Nem
tudom
miért
magyarázol
hogyha
nekem
ez
jó
I
don't
know
why
you're
explaining
when
this
is
good
for
me
Ha
nagyon
feszülsz,
jó
lesz
a
szívedre
benzo
If
you're
really
stressed
out,
benzo
will
be
good
for
your
heart
A
zene
olyat
basz,
mint
egy
Ferrari
Enzo
The
music
is
kicking
ass
like
a
Ferrari
Enzo
Ferrari
Enzo,
Ferrari
Enzo
Ferrari
Enzo,
Ferrari
Enzo
Mindig
okosak
vagytok
You're
always
smart
Folyton
mozog
a
száj
Your
mouth
is
always
moving
Nem
tudom,
hogy
mit
akartok
I
don't
know
what
you
want
De
nekem
te
ne
magyarázz
But
don't
you
lecture
me
A
buta
a
régin
kattog
The
fool
keeps
clinging
to
the
old
De
ez
nem
az
a
style
But
this
ain't
that
style
Nem
tudom,
hogy
mit
akartok
I
don't
know
what
you
want
Tesó
nekem
te
ne
magyarázz
Bro,
don't
you
lecture
me
Nekem
ne
magyarázz
Don't
lecture
me
Nekem
te
ne
magyarázz
Don't
you
lecture
me
Nekem
ne
magyarázz
Don't
lecture
me
Tesó
nekem
te
ne
magyarázz
Bro,
don't
you
lecture
me
Tudom,
hogy
neked
ez
meredek
I
know
this
is
steep
for
you
De
a
zenéimmel
temetek
But
I
bury
you
with
my
music
Érted
nem
tehetek
eleget
You
see,
I
can't
do
enough
Olyan
gagyi
vagy
magadból
van
eleged
You're
so
cheesy
you're
sick
of
yourself
Barátaimra
benevezek
I'm
vouching
for
my
friends
Gyertek
igyatok-egyetek
Come
on,
drink
and
eat
Köszi,
hogy
veletek
lehetek
Thanks
for
letting
me
be
with
you
Hozzuk
a
frankót,
a
sok
köcsög
nyekereg
Let's
bring
the
real
deal,
a
lot
of
jerks
are
whining
Soha
nem
figyelünk
másokra,
gizda
a
cucc
amit
hordunk
We
never
pay
attention
to
others,
the
stuff
we
wear
is
flashy
Nézd
meg
a
csapatot,
mindenki
zenél,
hogy
minőség
legyen
a
sorsunk
Look
at
the
team,
everybody's
making
music
so
our
destiny
is
quality
Telnek
az
évek
és
láthatod
rajtunk
The
years
are
passing
and
you
can
see
on
us
Hogy
egyre
csak
jobb
lesz
a
dolgunk
That
our
thing
is
only
getting
better
Nagyon
gagyi
amit
toltok,
mindig
rajtatok
vigyorgunk
What
you're
pushing
is
so
cheesy,
we're
always
laughing
at
you
A
zenéket
túl
sokan
várják
People
are
waiting
for
the
music
too
much
Folyton
a
szájukat
tátják
They're
always
gaping
Kivannak
ránk
az
emberek
már
People
are
already
tired
of
us
Magukat
szöveggel
narkotizálják
They
drug
themselves
with
lyrics
Narkotizálják,
magukat
narkotizálják
They
drug
themselves,
they
drug
themselves
Utálják
a
csapatomat
They
hate
my
team
Mer'
látják,
hogy
ezek
kajak
megcsinálják
'Cause
they
see
that
these
guys
are
gonna
make
it
Nem
tudom
miért
magyarázol
hogyha
nekem
ez
jó
I
don't
know
why
you're
explaining
when
this
is
good
for
me
Ha
nagyon
feszülsz,
jó
lesz
a
szivedre
benzo
If
you're
really
stressed
out,
benzo
will
be
good
for
your
heart
A
zene
olyat
basz,
mint
egy
Ferrari
Enzo
The
music
is
kicking
ass
like
a
Ferrari
Enzo
Ferrari
Enzo,
Ferrari
Enzo
Ferrari
Enzo,
Ferrari
Enzo
Mindig
okosak
vagytok
You're
always
smart
Folyton
mozog
a
száj
Your
mouth
is
always
moving
Nem
tudom,
hogy
mit
akartok
I
don't
know
what
you
want
De
nekem
te
ne
magyarázz
But
don't
you
lecture
me
A
buta
a
régin
kattog
The
fool
keeps
clinging
to
the
old
De
ez
nem
az
a
style
But
this
ain't
that
style
Nem
tudom,
hogy
mit
akartok
I
don't
know
what
you
want
Tesó
nekem
te
ne
magyarázz
Bro,
don't
you
lecture
me
Nekem
ne
magyarázz
Don't
lecture
me
Nekem
te
ne
magyarázz
Don't
you
lecture
me
Nekem
ne
magyarázz
Don't
lecture
me
Tesó
nekem
te
ne
magyarázz
Bro,
don't
you
lecture
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Exodus
date de sortie
11-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.