Paroles et traduction Filius Dei - ZipTie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
shoes-on
van
a
"ziptie"
На
обуви
"пластиковый
хомут"
Az
én
stílusom
hype
a
tied
bitch
type
(Turn
Up)
Мой
стиль
- хайп,
твой
- для
сучек
(Зажигай)
A
shoes-on
van
a
"ziptie",
nem
veszem
fel
koszosan,
csak
tisztán
На
обуви
"пластиковый
хомут",
не
надену
грязным,
только
чистым
A
shoes-on
van
a
"ziptie"
На
обуви
"пластиковый
хомут"
(Ohh
God)
Nem
kaphatsz
meg
engem
kislány
(tsu
tsuu)
(О,
Боже)
Ты
меня
не
получишь,
детка
(tsu
tsuu)
A
shoes-on
van
a
"ziptie"
На
обуви
"пластиковый
хомут"
Nem
hívtunk,
mer'
nem
vagy
a
listán
(Hell
nahh)
Мы
не
звонили,
потому
что
тебя
нет
в
списке
(Черт
возьми)
Én
csak
a
High
Fashion-t
hordom
Я
ношу
только
высокую
моду
Wahtchin'-olod
miben
vagyok
copy-paste
van
folyton
Смотришь,
во
что
я
одет,
копируешь,
вставляешь
"Off-White"
Jordan,
csak
a
"shoebox"-okat
bontom
"Off-White"
Jordan,
я
просто
распаковываю
коробки
с
обувью
Nem
megyünk
át
hozzád
inkább
private
gang
van
otthon
Мы
не
пойдем
к
тебе,
у
нас
дома
своя
тусовка
Neved
sose
lessz,
hiába
copy-zol
ócskám
Твоего
имени
никогда
не
будет,
даже
не
пытайся
копировать
мой
стиль,
малышка
Velem
van
a
stílus
nálam
van
belőle
jócskán
У
меня
есть
стиль,
и
у
меня
его
много
Látom
nálad
nincs,
majd
én
tartok
neked
órát
Вижу,
у
тебя
его
нет,
я
буду
следить
за
тобой
Ego
sum
Filius
Dei
itt
én
hoztam
a
gólyát
Ego
sum
Filius
Dei,
я
принес
шумиху
Mondd
el
a
szemed
mit
lát
Скажи,
что
видят
твои
глаза
Azt
hiszed
behozod
Amerikát
Думаешь,
ты
принесёшь
Америку
Lődd
be
ugyanúgy
a
frizurát
Сделай
такую
же
прическу
Mi
pedig
húzunk
még
egy
strigulát
А
мы
поставим
еще
одну
галочку
Bármit
felveszek,
minden
ruha
hype
Что
бы
я
ни
надел,
любая
одежда
- хайп
Nem
érdekel
engem
ki
minek
lát
Меня
не
волнует,
кто
что
видит
Love
Flexelem
az
éjszakát
Я
флексю
любовью
всю
ночь
...
now
what
I
am
talking
about
...
о
чем
я,
собственно,
и
говорю
Nekünk
a
shoes-on
volt
a
"ziptie",
láttad
У
нас
на
обуви
были
"пластиковые
хомуты",
ты
видела
Hogy
van
rajtunk
ezért
neked
is
kell
"ziptie"
Как
это
выглядит
на
нас,
поэтому
тебе
тоже
нужен
"пластиковый
хомут"
Elterjedt
a
"ziptie"
Распространился
"пластиковый
хомут"
De
mi
is
az
a
"ziptie"
Mi
voltunk
Но
что
такое
"пластиковый
хомут"?
Это
мы
были
Az
elsők,
kérdezzetek
minket
csicskák
Первыми,
спросите
у
нас,
цыпочки
A
shoes-on
van
a
"ziptie"
На
обуви
"пластиковый
хомут"
Az
én
stílusom
hype
a
tied
bitch
type
(Turn
Up)
Мой
стиль
- хайп,
твой
- для
сучек
(Зажигай)
A
shoes-on
van
a
"ziptie",
nem
veszem
fel
koszosan,
csak
tisztán
На
обуви
"пластиковый
хомут",
не
надену
грязным,
только
чистым
A
shoes-on
van
a
"ziptie",
(ohh
God)
Nem
kaphatsz
meg
engem
kislány
На
обуви
"пластиковый
хомут",
(О,
Боже)
Ты
меня
не
получишь,
детка
A
shoes-on
van
a
"ziptie"
На
обуви
"пластиковый
хомут"
Nem
hívtunk,
mer'
nem
vagy
a
listán
(Hell
nahh)
Мы
не
звонили,
потому
что
тебя
нет
в
списке
(Черт
возьми)
Azt
hiszed,
mer'
ismertebb
vagy
lenyúlhatsz?!
(Nem
vagy)
Думаешь,
раз
ты
более
известна,
можешь
присвоить
чужое?!
(Не
можешь)
Elő
adod,
hogy
te
hoztad
be
az
újat
(Milyen
újat?)
Ты
говоришь,
что
это
ты
принесла
новое
(Какое
новое?)
Eszedbe
nem
jutott
eddig
így
öltözni
Тебе
раньше
и
в
голову
не
приходило
так
одеваться
Cut
the
bullshit
ne
kelljen
már
kiröhögni
Хватит
нести
чушь,
не
смеши
меня
Jó
voltam
ameddig
pénzt
hoztam
Я
был
хорош,
пока
приносил
деньги
Most
meg
már
beefelsz
egy
fake
pose-ban
А
теперь
ты
пытаешься
beef'оваться
с
фальшивой
позой
Nem
vagy
túl
correct,
de
én
szóltam
Ты
не
очень
корректна,
но
я
предупреждал
A
csapatom
vérszomjas,
a
fejedet
céloztam
Моя
команда
кровожадна,
я
нацелился
тебе
в
голову
Mindenki
fonat,
festet
és
rasztázzák
a
tincset
Все
плетут
косички,
красят
и
заплетают
дреды
Elhiszik
magukról,
YouTube-ra
jönnek
a
Cringe-k
(Nagyon
gáz)
Возомнили
о
себе,
приходят
на
YouTube
- одни
кринжатины
(Полный
отстой)
Ti
Copy-ztok
minket,
de
mi
hozzuk
be
a
frisset
(fresh)
Вы
копируете
нас,
а
мы
приносим
свежесть
(fresh)
Lopod
a
szőlőt
én
vagyok
a
csősz
sorry
I
gotta
kill
that
Ты
воруешь
виноград,
а
я
сторож,
извини,
я
должен
это
прекратить
Nekünk
a
shoes-on
volt
a
"ziptie",
láttad
У
нас
на
обуви
были
"пластиковые
хомуты",
ты
видела
Hogy
van
rajtunk
ezért
neked
is
kell
"ziptie"
Как
это
выглядит
на
нас,
поэтому
тебе
тоже
нужен
"пластиковый
хомут"
Elterjedt
a
"ziptie"
Распространился
"пластиковый
хомут"
De
mi
is
az
a
"ziptie"
Mi
voltunk
Но
что
такое
"пластиковый
хомут"?
Это
мы
были
Az
elsők,
kérdezzetek
minket
csicskák
Первыми,
спросите
у
нас,
цыпочки
A
pólón
van
a
"ziptie"
На
футболке
"пластиковый
хомут"
Az
én
stílusom
hype
a
tied
bitch
type
(Turn
Up)
Мой
стиль
- хайп,
твой
- для
сучек
(Зажигай)
A
shoes-on
van
a
"ziptie",
nem
veszem
fel
koszosan,
csak
tisztán
На
обуви
"пластиковый
хомут",
не
надену
грязным,
только
чистым
A
shoes-on
van
a
"ziptie",
(ohh
God)
Nem
kaphatsz
meg
engem
kislány
На
обуви
"пластиковый
хомут",
(О,
Боже)
Ты
меня
не
получишь,
детка
A
shoes-on
van
a
"ziptie"
На
обуви
"пластиковый
хомут"
Nem
hívtunk,
mer'
nem
vagy
a
listán
(Hell
nahh)
Мы
не
звонили,
потому
что
тебя
нет
в
списке
(Черт
возьми)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabor Csordas, Almos Schuller
Album
Bibliä
date de sortie
01-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.