Paroles et traduction Filo - Lyukas a cipőm
Lyukas a cipőm
My Shoe Is Torn
Lyukas
a
cipőm,
meg
lyukas
a
kabátom
My
shoe
is
torn,
my
jacket
too
Befúj
rajta
a
szél
The
wind
is
blowing
through
Nem
baj,
nyugi,
sohasem
fázom,
csak
hallgatom
mit
beszél
No
problem,
baby,
I'm
never
cold,
I'm
just
listening
to
what
it's
saying
Lakat
a
szívemen,
meg
lakat
a
számon
A
lock
on
my
heart,
a
lock
on
my
mouth
Kint
vagyok
megint,
kint
a
határon
I'm
out
again,
out
on
the
border
Lyukas
a
cipőm,
meg
lyukas
a
kabátom
My
shoe
is
torn,
my
jacket
too
De
nyugi,
így
sem
bánom
én
But
baby,
I
don't
mind
anyway
Megint
azt
éreztem,
hogy
itt
vagy
velem
I
felt
you
were
with
me
again
Pedig
annyi
minden
történt
Even
though
so
much
has
happened
Most
már
azt
sem
tudom
milyen
voltál
Now
I
don't
even
know
what
you
were
like
Azóta
full
üres
a
fejem
My
head
is
completely
empty
now
Minden
emlékem
eltemet
ha
kiszakadt
a
zsebem
Every
memory
is
buried
when
it
falls
out
of
my
pocket
És
csak
el-,
elszóródott
minden
And
everything
got
lost
Nem
kell,
csak
jól
jött
volna
még
egyszer
I
don't
need
it,
it
would
have
been
nice
just
one
more
time
Nem
szabad
visszanéznem,
meg
amúgyse
tudom,
hogy
hova
kell
I
mustn't
look
back,
and
anyway
I
don't
know
where
I
should
look
Azóta
mindenki
annyira
idegen
nekem
Everyone
has
been
so
strange
to
me
since
Csak
üresen
állok,
nem
bízok
meg
senkiben
I
just
stand
there,
empty,
I
don't
trust
anyone
Lyukas
a
cipőm,
meg
lyukas
a
kabátom
My
shoe
is
torn,
my
jacket
too
Befúj
rajta
a
szél
The
wind
is
blowing
through
Nem
baj,
nyugi,
sohasem
fázom,
csak
hallgatom
mit
beszél
No
problem,
baby,
I'm
never
cold,
I'm
just
listening
to
what
it's
saying
Lakat
a
szívemen,
meg
lakat
a
számon
A
lock
on
my
heart,
a
lock
on
my
mouth
Kint
vagyok
megint,
kint
a
határon
I'm
out
again,
out
on
the
border
Lyukas
a
cipőm,
meg
lyukas
a
kabátom
My
shoe
is
torn,
my
jacket
too
De
nyugi,
így
sem
bánom
én
But
baby,
I
don't
mind
anyway
Egyedül,
megint
egyedül
megyek
Alone,
I
go
alone
again
Nem
találom
a
helyet
ahol
lepihenhetek
I
can't
find
a
place
to
rest
Időtlen
idők
óta
úton,
de
csak
nevet
rajtam
a
világ
On
the
road
for
ages,
but
the
world
just
laughs
at
me
Én
meg
elkeseredek
And
I'm
getting
sad
Tudod
rólad
szólt
ez
a
dal,
de
most
szerencsére
vége
You
know
this
song
was
about
you,
but
thankfully
it's
over
now
Mondd
meg
az
igazat,
hogy
merre
vagy
babe
Tell
me
the
truth,
where
are
you,
baby
Mondd
meg
az
igazat,
mert
felemészt
az
egész
Tell
me
the
truth,
because
it's
eating
me
up
Ó,
csak
kutatok
a
mélyben
(ja,
ja)
Oh,
I'm
just
searching
in
the
depths
(yeah,
yeah)
Magamelőtt
rugdosok
egy
kavicsot
I'm
kicking
a
stone
in
front
of
me
Hátha
megmutatja,
hogy
hol
van
a
titok
Maybe
it
will
show
me
where
the
secret
is
Nyugi,
bennem
bízhatsz,
sose
hazudok
Baby,
you
can
trust
me,
I
never
lie
Nyugi,
bennem
bízhatsz,
sose
hazudok
Baby,
you
can
trust
me,
I
never
lie
Lyukas
a
cipőm,
meg
lyukas
a
kabátom
My
shoe
is
torn,
my
jacket
too
Befúj
rajta
a
szél
The
wind
is
blowing
through
Nem
baj,
nyugi,
sohasem
fázom,
csak
hallgatom
mit
beszél
No
problem,
baby,
I'm
never
cold,
I'm
just
listening
to
what
it's
saying
Lakat
a
szívemen,
meg
lakat
a
számon
A
lock
on
my
heart,
a
lock
on
my
mouth
Kint
vagyok
megint,
kint
a
határon
I'm
out
again,
out
on
the
border
Lyukas
a
cipőm,
meg
lyukas
a
kabátom
My
shoe
is
torn,
my
jacket
too
De
nyugi,
így
sem
bánom
én
But
baby,
I
don't
mind
anyway
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Fuchs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.