Paroles et traduction Filo - Úton
Egy
hete
csak
úton
Неделю
уже
в
пути,
Alig
érzem
a
lábam
már
С
ног
валюсь,
сил
нет
идти.
Most
elfogy
a
talpam
alól
a
talaj
Земля
уходит
из-под
ног,
Ahogy
keresem,
hogy
melyik
lehet
a
helyes
irány
Когда
пытаюсь
я
найти
дорогу,
верный
путь,
где
он?
Egy
hete
csak
úton,
mert
Неделю
уже
в
пути,
Amióta
átbasztál
Ведь
ты
меня
предал,
Én
nem
bírom
azokat
a
falakat
nézni
Не
в
силах
стены
эти
видеть,
Amik
minden
titkod
tudták
Хранящие
твой
секрет,
твой
обман,
как
обидно.
Mindig
a
szemedet
néztem,
lehet
ezért
nem
láttam,
hogy
átvertél
Я
в
глаза
твои
смотрела,
не
замечая
лжи,
Mindenem
összetéptem,
pedig
nem
akartam,
te
mégis
rávettél
Разрушила
всю
себя,
хотя
не
хотела,
ты
меня
заставил,
ты
мне
помоги.
Hogy
az
életem
hátrahagyjam,
most
meg
hiába
keresem,
nincsen
sehol
Оставить
все,
что
было
мне
так
дорого,
теперь
найти
не
в
силах,
Egy
emléket
se
hagytam
arról,
hogy
nélküled
ezelőtt
milyen
is
volt
Ни
единого
воспоминанья,
какой
была
моя
жизнь.
És
már
látom,
hogy
ez
lesz
a
vesztem,
hogy
nem
tudok
ellenállni
И
вижу
я,
к
чему
ведет
меня
эта
боль,
Már
bánok
mindent,
amit
tettem,
de
nem
tudok
mit
csinálni
О
том,
что
сделала,
жалею,
но
пути
назад
нет,
о
Боже
мой.
Csak
várom,
hogy
minden
meglegyen,
amit
egyszer
elvesztettem
Лишь
жду,
когда
же
обрету
все
то,
что
потеряла,
Hogy
tudjam,
hogy
kinek
kell
lennem,
lennem
Чтобы
понять,
кем
быть
должна,
кем
я
являюсь
на
самом
деле.
Egy
hete
csak
úton
Неделю
уже
в
пути,
Alig
érzem
a
lábam
már
С
ног
валюсь,
сил
нет
идти.
Most
elfogy
a
talpam
alól
a
talaj
Земля
уходит
из-под
ног,
Ahogy
keresem,
hogy
melyik
lehet
a
helyes
irány
Когда
пытаюсь
я
найти
дорогу,
верный
путь,
где
он?
Egy
hete
csak
úton,
mert
Неделю
уже
в
пути,
Amióta
átbasztál
Ведь
ты
меня
предал,
Én
nem
bírom
azokat
a
falakat
nézni
Не
в
силах
стены
эти
видеть,
Amik
minden
titkod
tudták
Хранящие
твой
секрет,
твой
обман,
как
обидно.
Olyan
borús
itt
bennem,
soha
nem
süt
ki
a
Nap
Мрачно
на
сердце
моем,
солнце
не
светит
совсем,
Most
egyre
csak
lejjebb
rúgom
magamat
Все
ниже
падаю
я,
не
остановить
паденье,
Itt
nincsen
fék,
pedig
behúznám
Нет
тормозов,
хотела
б
их
найти,
Vagy
lehet
van,
csak
nincs
akarat,
ja
А
может,
есть,
но
нет
желания,
увы.
Egyszer
kellettem,
máskor
nem
Когда-то
была
нужна,
теперь
- увы,
Végül
ez
lett,
hát
sajnálom
Вот
так
все
вышло,
мне
очень
жаль,
Sokszor
kérdeztem
magamat
arról
Так
часто
спрашивала
я
себя,
Hogy
vajon
ezt
minek
is
csinálom
Зачем
же
продолжаю
этот
путь,
эту
печаль.
És
már
látom
hogy
ez
lesz
a
vesztem,
hogy
nem
tudok
ellenállni
И
вижу
я,
к
чему
ведет
меня
эта
боль,
Már
bánok
mindent,
amit
tettem,
de
nem
tudok
mit
csinálni
О
том,
что
сделала,
жалею,
но
пути
назад
нет,
о
Боже
мой.
Csak
várom,
hogy
minden
meglegyen,
amit
egyszer
elvesztettem
Лишь
жду,
когда
же
обрету
все
то,
что
потеряла,
Hogy
tudjam,
hogy
kinek
kell
lennem,
lennem
Чтобы
понять,
кем
быть
должна,
кем
я
являюсь
на
самом
деле.
Egy
hete
csak
úton
Неделю
уже
в
пути,
Alig
érzem
a
lábam
már
С
ног
валюсь,
сил
нет
идти.
Most
elfogy
a
talpam
alól
a
talaj
Земля
уходит
из-под
ног,
Ahogy
keresem,
hogy
melyik
lehet
a
helyes
irány
Когда
пытаюсь
я
найти
дорогу,
верный
путь,
где
он?
Egy
hete
csak
úton,
mert
Неделю
уже
в
пути,
Amióta
átbasztál
Ведь
ты
меня
предал,
Én
nem
bírom
azokat
a
falakat
nézni
Не
в
силах
стены
эти
видеть,
Amik
minden
titkod
tudták
Хранящие
твой
секрет,
твой
обман,
как
обидно.
Egy
hete
csak
úton
Неделю
уже
в
пути,
Alig
érzem
a
lábam
már
С
ног
валюсь,
сил
нет
идти.
Most
elfogy
a
talpam
alól
a
talaj
Земля
уходит
из-под
ног,
Ahogy
keresem,
hogy
melyik
lehet
a
helyes
irány
Когда
пытаюсь
я
найти
дорогу,
верный
путь,
где
он?
Egy
hete
csak
úton,
mert
Неделю
уже
в
пути,
Amióta
átbasztál
Ведь
ты
меня
предал,
Én
nem
bírom
azokat
a
falakat
nézni
Не
в
силах
стены
эти
видеть,
Amik
minden
titkod
tudták
Хранящие
твой
секрет,
твой
обман,
как
обидно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Biztos?!
date de sortie
06-01-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.