Paroles et traduction FiloChill - Dusk Till Dawn Slowed
Not
tryna
be
indie
Я
не
пытаюсь
быть
инди
Not
tryna
be
cool
Я
не
пытаюсь
быть
крутым
Just
tryna
be
in
this
Просто
пытаюсь
быть
в
этом
деле
Tell
me,
are
you
too?
Скажи,
ты
тоже?
Can
you
feel
where
the
wind
is?
Ты
чувствуешь,
где
ветер?
Can
you
feel
it
through?
Ты
чувствуешь
это
насквозь?
All
of
the
windows
Все
окна
...
Inside
this
room?
В
этой
комнате?
'Cause
I
wanna
touch
you,
baby
Потому
что
я
хочу
прикоснуться
к
тебе,
детка
.
And
I
wanna
feel
you
too
И
я
тоже
хочу
чувствовать
тебя.
I
wanna
see
the
sun
rise
on
your
sins
Я
хочу
увидеть,
как
солнце
взойдет
над
твоими
грехами.
Just
me
and
you
Только
я
и
ты.
Light
it
up,
on
the
run
Зажигай,
на
бегу
Let's
make
love
tonight
Давай
займемся
любовью
сегодня
ночью.
Make
it
up,
fall
in
love,
try
Помирись,
влюбись,
попробуй.
But
you'll
never
be
alone
Но
ты
никогда
не
будешь
одна.
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
От
заката
до
рассвета.
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
От
заката
до
рассвета.
Baby,
I'm
right
here
Детка,
я
здесь.
I'll
hold
you
when
things
go
wrong
Я
обниму
тебя,
когда
что
- то
пойдет
не
так.
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
От
заката
до
рассвета.
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
От
заката
до
рассвета.
Baby,
I'm
right
here
Детка,
я
здесь.
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
От
заката
до
рассвета.
Baby,
I'm
right
here
Детка,
я
здесь.
We
were
shut
like
a
jacket
Мы
были
закрыты,
как
куртки.
So
do
your
zip
Так
что
застегивай
молнию.
We
would
roll
down
the
rapids
Мы
скатывались
вниз
по
стремнине.
To
find
a
wave
that
fits
Чтобы
найти
подходящую
волну.
Can
you
feel
where
the
wind
is?
Ты
чувствуешь,
где
ветер?
Can
you
feel
it
through?
Ты
чувствуешь
это
насквозь?
All
of
the
windows
Все
окна
...
Inside
this
room?
В
этой
комнате?
'Cause
I
wanna
touch
you,
baby
Потому
что
я
хочу
прикоснуться
к
тебе,
детка
.
I
wanna
feel
you
too
Я
тоже
хочу
чувствовать
тебя.
I
wanna
see
the
sun
rise
on
your
sins
Я
хочу
увидеть,
как
солнце
взойдет
над
твоими
грехами.
Just
me
and
you
Только
я
и
ты.
Light
it
up,
on
the
run
Зажигай,
на
бегу
Let's
make
love
tonight
Давай
займемся
любовью
сегодня
ночью.
Make
it
up,
fall
in
love,
try
Помирись,
влюбись,
попробуй.
But
you'll
never
be
alone
Но
ты
никогда
не
будешь
одна.
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
От
заката
до
рассвета.
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
От
заката
до
рассвета.
Baby,
I'm
right
here
Детка,
я
здесь.
I'll
hold
you
when
things
go
wrong
Я
обниму
тебя,
когда
что
- то
пойдет
не
так.
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
От
заката
до
рассвета.
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
От
заката
до
рассвета.
Baby,
I'm
right
here
Детка,
я
здесь.
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
От
заката
до
рассвета.
Baby,
I'm
right
here
Детка,
я
здесь.
Girl,
give
love
to
your
body
Девочка,
Подари
любовь
своему
телу.
It's
only
you
that
can
stop
it
Только
ты
можешь
остановить
это.
Girl,
give
love
to
your
body
Девочка,
Подари
любовь
своему
телу.
It's
only
you
that
can
stop
it
Только
ты
можешь
остановить
это.
Girl,
give
love
to
your
body
Девочка,
Подари
любовь
своему
телу.
It's
only
you
that
can
stop
it
Только
ты
можешь
остановить
это.
Girl,
give
love
to
your
body
Девочка,
Подари
любовь
своему
телу.
Girl,
give
love
to
your
body
Девочка,
Подари
любовь
своему
телу.
But
you'll
never
be
alone
Но
ты
никогда
не
будешь
одна.
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
От
заката
до
рассвета.
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
От
заката
до
рассвета.
Baby,
I'm
right
here
Детка,
я
здесь.
I'll
hold
you
when
things
go
wrong
Я
обниму
тебя,
когда
что
- то
пойдет
не
так.
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
От
заката
до
рассвета.
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
От
заката
до
рассвета.
Baby,
I'm
right
here
Детка,
я
здесь.
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
От
заката
до
рассвета.
Baby,
I'm
right
here
Детка,
я
здесь.
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
От
заката
до
рассвета.
Baby,
I'm
right
here.
Детка,
я
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.