Paroles et traduction Filth - Nihilist
I've
got
a
feeling
this
will
not
end
well
У
меня
такое
чувство,
что
добром
это
не
кончится.
Dragging
my
body
through
the
depths
of
hell
Тащу
свое
тело
через
глубины
ада.
Forever
cursed
by
self
mutilation
Навеки
проклятый
самоуничтожением
Welcomed
with
open
arms
Встречают
с
распростертыми
объятиями
Gutter
gang
motherfucker
Трущобная
банда
ублюдок
Aiming
at
you
sucka
ass
niggas
heads
Целюсь
в
вас,
сосунки,
ниггеры.
Allow
me
to
introduce
myself
Позвольте
представиться
This
is
the
end
of
all
suffering
Это
конец
всех
страданий.
I'll
make
my
way
through
this
masochistic
maze
Я
проберусь
через
этот
мазохистский
лабиринт.
End
of
all
suffering
Конец
всем
страданиям.
Anticipation
of
desecration
Предвкушение
осквернения.
Elimination
of
inhibitions
Устранение
запретов.
Annihilation
of
my
existence
Уничтожение
моего
существования.
Pushed
to
submission
Подталкиваемый
к
подчинению
Smashing
Tradition
Сокрушительная
Традиция
Every
grave
I
turn
is
the
same
old
bullshit
Каждая
могила,
которую
я
переворачиваю,
- все
та
же
старая
чушь.
Just
know
that
the
dirt
we
all
shall
return
Просто
знай,
что
в
грязь
мы
все
вернемся.
When
I'm
lifeless
and
on
my
back
Когда
я
безжизненна
и
лежу
на
спине.
When
I'm
lifeless
and
on
my
back
Когда
я
безжизненна
и
лежу
на
спине.
Suck
my
fucking
dick
Соси
мой
гребаный
член
The
sight
of
you
makes
me
sick
Меня
тошнит
от
одного
твоего
вида.
Spare
your
words
Побереги
свои
слова.
May
death
come
quick
Пусть
смерть
придет
быстро
You
will
never
forget
me
Ты
никогда
не
забудешь
меня.
There
will
always
be
a
chance
for
the
rest
of
the
world
to
cry
on
your
shoulder
У
остального
мира
всегда
будет
шанс
поплакаться
на
твоем
плече.
May
time
stand
still
Пусть
время
остановится.
Give
the
end
what
it
deserves
for
all
our
heads
to
turn
until
we're
all
decapitated
Дайте
концу
то,
что
он
заслуживает,
чтобы
все
наши
головы
поворачивались,
пока
мы
все
не
будем
обезглавлены.
Lesson
Learned
Урок
Усвоен
Pardon
my
French
but
go
and
fuck
yourself
Простите
за
мой
французский
но
идите
и
идите
на
хрен
Meet
me
in
the
gutters
where
my
demons
dwell
Встретимся
в
канавах,
где
обитают
мои
демоны.
You're
nothing
but
a
hollow
shell
Ты
всего
лишь
пустая
оболочка.
No
helping
hand
Нет
руки
помощи.
I'll
throw
your
two
cents
in
the
well
Я
брошу
твои
два
цента
в
колодец.
Fuck
your
fucking
face
К
черту
твою
гребаную
рожу
Let
me
suffer
it's
all
that
I
know
Позволь
мне
страдать
это
все
что
я
знаю
Don't
want
to
hear
about
hope
Не
хочу
слышать
о
надежде.
Throw
your
two
cents
in
the
well
Брось
свои
два
цента
в
колодец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Gantt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.