Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southern Hostility
Südliche Feindseligkeit
I
am
not
a
game
you
can
play
Ich
bin
kein
Spiel,
das
du
spielen
kannst
You're
either
with
me
or
in
my
fucking
way
Du
bist
entweder
mit
mir
oder
mir
verdammt
nochmal
im
Weg
12
gauge
blood
sprayed
blow
yo
ass
away
12-Gauge-Blut
verspritzt,
bläst
dich
weg
You
ain't
running
a
thing,
but
your
mouth
Du
bewegst
gar
nichts,
außer
deinen
Mund
I
hear
you
talking,
what
the
fuck's
that
about?
Ich
höre
dich
reden,
worum
zum
Teufel
geht
es?
Kings
of
the
south
in
our
house
Könige
des
Südens
in
unserem
Haus
When
grown
folks
talking
bitch
close
yo
mouth
Wenn
erwachsene
Leute
reden,
Schlampe,
halt
deinen
Mund
It's
that
nigga
from
NC
keep
it
G
Ich
bin
der
Typ
aus
NC,
bleib'
authentisch
Enemies
better
flee
from
the
scene
when
they
see
me
coming
Feinde
sollten
besser
vom
Tatort
fliehen,
wenn
sie
mich
kommen
sehen
Motherfuckers
wanna
test
me,
no
stress,
b
Möchtegern-Typen
wollen
mich
testen,
kein
Stress,
Bitch
I'll
never
let
a
fake
fuck
like
you
ever
vex
me
Ich
werde
nie
zulassen,
dass
mich
so
ein
falscher
Wichser
wie
du
jemals
ärgert
It's
that
nigga
Dirty
D
Ich
bin
der
Typ
Dirty
D
I'll
never
let
a
fake
fuck
like
you
vex
me
Ich
werde
nie
zulassen,
dass
mich
so
ein
falscher
Wichser
wie
du
jemals
ärgert
I'm
beaming
him
up
like
his
name
was
Scotty
Ich
beame
ihn
hoch,
als
ob
er
Scotty
heißen
würde
Wipe
that
boy's
nose,
we
leaving
him
snotty
Wisch
dem
Jungen
die
Nase
ab,
wir
lassen
ihn
rotzig
zurück
Hoe
ass
nigga
get
hit
with
the
shotty
Mistkerl
wird
mit
der
Schrotflinte
getroffen
He
wrote
a
statement,
can't
trust
nobody
Er
hat
eine
Aussage
geschrieben,
man
kann
niemandem
trauen
The
opps
catching
L's,
bitch
get
bodied
Die
Gegner
kassieren
Niederlagen,
Schlampe,
wirst
plattgemacht
Ain't
a
damn
thing
that
could
ever
do
to
stop
me
Es
gibt
verdammt
nochmal
nichts,
was
du
jemals
tun
könntest,
um
mich
aufzuhalten
Flexing
on
you
fucks
is
my
hobby
Mit
euch
Wichsern
anzugeben,
ist
mein
Hobby
I
am
not
a
game
you
can
play
Ich
bin
kein
Spiel,
das
du
spielen
kannst
And
we
ain't
going
nowhere
Und
wir
gehen
nirgendwohin
12
gauge
blood
sprayed
blow
yo
ass
away
12-Gauge-Blut
verspritzt,
bläst
dich
weg
You
ain't
running
a
thing,
but
your
mouth
Du
bewegst
gar
nichts,
außer
deinen
Mund
I
hear
you
talking,
what
the
fuck's
that
about?
Ich
höre
dich
reden,
worum
zum
Teufel
geht
es?
Kings
of
the
south
in
our
house
Könige
des
Südens
in
unserem
Haus
When
grown
folks
talking
bitch
close
yo
mouth
Wenn
erwachsene
Leute
reden,
Schlampe,
halt
deinen
Mund
You
better
watch
your
mouth,
punk
Du
solltest
besser
aufpassen,
was
du
sagst,
Punk
Talk
is
cheap
and
they're
still
buying
it
Reden
ist
billig
und
sie
kaufen
es
immer
noch
My
pride
is
not
for
sale
Mein
Stolz
ist
nicht
zu
verkaufen
Put
the
realist
shit
back
on
the
shelf
Leg
den
realsten
Scheiß
zurück
ins
Regal
Keep
that
bullshit
to
your
fucking
self
Behalt
diesen
Bullshit
für
dich,
verdammt
nochmal
Come
hard
or
not
at
all
Entweder
ganz
oder
gar
nicht
I'm
painting
your
brains
on
the
fucking
wall
Ich
male
dein
Gehirn
an
die
verdammte
Wand
Come
hard
or
not
at
all
Entweder
ganz
oder
gar
nicht
I'm
painting
your
brains
on
the
fucking
wall
Ich
male
dein
Gehirn
an
die
verdammte
Wand
I'm
not
a
game
you
can
play,
never
speak
my
name
Ich
bin
kein
Spiel,
das
du
spielen
kannst,
nenn
niemals
meinen
Namen
You're
either
with
me
or
in
my
fucking
way
Du
bist
entweder
mit
mir
oder
mir
verdammt
nochmal
im
Weg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Huss, Austin Fortenberry, David Gantt, Dustin Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.