Paroles et traduction Fin Varra - Cold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before
you
come
my
way
Прежде
чем
ты
пойдешь
моей
дорогой,
Entertain
the
possibility
Допусти
возможность,
That
I
could
be
right
Что
я
могу
быть
прав,
In
some
small
way
Хоть
в
чем-то.
I
guess
I'll
die
a
martyr
Думаю,
я
умру
мучеником,
And
you'll
never
change
А
ты
никогда
не
изменишься,
Bring
shame
upon
my
name
Будешь
позорить
мое
имя,
Part
of
your
self
righteous
game
Это
часть
твоей
самодовольной
игры.
I'm
sorry,
what
I
said
Прости,
что
я
сказал,
I
guess
I'd
rather
be
dead
Наверное,
я
лучше
умру,
Then
take
it
all
back
again
Чем
возьму
все
свои
слова
обратно.
How
can
I
never
seem
to
defend
myself?
Почему
я
не
могу
защитить
себя?
Taking
lucky
potshots
Твои
удачные
выпады,
Barbaric
onslaught
of
words
Варварский
натиск
слов
Leaving
me
feeling
ragged,
drained,
and
distraught
Оставляют
меня
опустошенным
и
потерянным.
You
have
nothing
concrete
У
тебя
нет
ничего
конкретного,
Enough
to
defeat
Чтобы
разрушить
The
efforts
I've
made
to
crush
your
deceit
Мои
попытки
сокрушить
твою
ложь.
Underneath
the
truth
Под
покровом
правды,
Or
at
least
what
I've
come
to
see
Или,
по
крайней
мере,
того,
что
я
увидел.
Before
you
come
my
way
Прежде
чем
ты
пойдешь
моей
дорогой,
Entertain
the
possibility
Допусти
возможность,
That
I
could
be
right
Что
я
могу
быть
прав,
In
some
small
way
Хоть
в
чем-то.
I
guess
I'll
die
a
martyr
Думаю,
я
умру
мучеником,
And
you'll
never
change
А
ты
никогда
не
изменишься,
Bring
shame
upon
my
name
Будешь
позорить
мое
имя,
Part
of
your
self
righteous
game
Это
часть
твоей
самодовольной
игры.
I'm
sorry,
what
I
said
Прости,
что
я
сказал,
I
guess
I'd
rather
be
dead
Наверное,
я
лучше
умру,
Then
take
it
all
back
again
Чем
возьму
все
свои
слова
обратно.
Things
that
I've
known
То,
что
я
знал,
Have
been
shown
to
be
just
bold
faced
lies
Оказалось
наглой
ложью,
Everything
I've
ever
sacrificed
Все,
чем
я
жертвовал,
Might
mean
something
in
time
Может
быть,
когда-нибудь
будет
иметь
значение.
Get
back
on
my
feet
Встану
на
ноги,
Rinse
and
repeat
Снова
и
снова,
As
I
dance
my
way
down
this
street
Я
танцую
на
этой
улице,
I've
paved
my
way
Я
проложил
свой
путь
With
my
own
clarity
Своей
собственной
ясностью.
Before
you
come
my
way
Прежде
чем
ты
пойдешь
моей
дорогой,
Entertain
the
possibility
Допусти
возможность,
That
I
could
be
right
Что
я
могу
быть
прав,
In
some
small
way
Хоть
в
чем-то.
I
guess
I'll
die
a
martyr
Думаю,
я
умру
мучеником,
And
you'll
never
change
А
ты
никогда
не
изменишься,
Bring
shame
upon
my
name
Будешь
позорить
мое
имя,
Part
of
your
self
righteous
game
Это
часть
твоей
самодовольной
игры.
I'm
sorry,
what
I
said
Прости,
что
я
сказал,
I
guess
I'd
rather
be
dead
Наверное,
я
лучше
умру,
Then
take
it
all
back
again
Чем
возьму
все
свои
слова
обратно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Holliday
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.