Paroles et traduction en anglais Final - 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
jane
kesa
ahsas
hai.
I
don't
know
how
I
feel.
Bhujti
nai
h
kya
pyas
hai...
My
thirst
is
not
quenched...
Kya
nasha
is
pyar
ka
mjhpe
sanam
chane
laga
.
Has
this
love
made
me
drunk
that
I'm
starting
to
act
crazy?
Koi
na
jane
kyu
chain
khota
h
.
Nobody
knows
why
I've
lost
my
peace
of
mind.
Kya
kru
haye...
What
should
I
do?...
Kuch
kuch
hota
h
...
Something
is
happening...
Kya
kru
haye
What
should
I
do?
Kuch
kuch
hota
h
Something
is
happening.
Tum
pass
aye
...
When
you
came
along...
Yu
muskuraye
And
smiled
like
that.
Tumne
na
jane
kya
spne
dikhaye
You
made
me
dream
dreams
that
were
not
mine.
Ab
toh
mera
dil
jage
na
sota
h
...
Now
my
heart
does
not
sleep
or
wake
up...
Kya
kru
haye
What
should
I
do?
Kuch
kuch
hota
h
Something
is
happening.
Kya
kru
haye
What
should
I
do?
Kuch
kuch
hota
h
Something
is
happening.
Sachi
si
hai
yeh
tareefe
...
Your
compliments
are
so
sweet...
Dil
se
jo
mene
kri
h
...
I
made
them
from
my
heart...
Jo
tu
mila
toh
saji
h
...
When
I
found
you,
my
life
was
complete...
Duniya
meri
hamdam
My
world,
my
soulmate.
Asmaaa
mila
jameen
ko
meri
The
sky
met
my
land.
Adhe
adhe
pure
h
hm
We're
made
of
two
halves.
Tere
nam
pe
You're
my
destiny,
Likh
di
mere
hamdum
You've
written
my
fate,
my
love.
Ha
seekha
mene
jeena
jeena
Oh,
I've
learned
to
live,
to
live,
Kese
jeena
...
How
to
live...
Ha
seekha
mene
...
Oh,
I've
learned...
Jeena
mere
humdum
To
live,
my
love.
Na
seekha
kabhi
jeena
jeena
I've
never
learned
to
live,
to
live
Keae
jeena...
How
to
live...
Na
seekha
jeena
mene
tere
bina
humdum...
I've
never
learned
to
live
without
you,
my
love...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
2
date de sortie
31-10-2006
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.