Paroles et traduction Finbar Furey - The Last Great Love Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Great Love Song
The Last Great Love Song
Benvenuti
alla
mia
anima,
non
volevo
spaventarti.
Welcome
to
my
soul,
I
didn’t
want
to
scare
you.
Devo
dimostrare
tutto,
non
dire
che
non
ti
avevo
avvertito.
I
have
to
prove
everything,
don’t
say
I
didn’t
warn
you.
Questo
amore
è
come
quel
muro,
che
si
deve
salire
o
scendere.
This
love
is
like
that
wall,
you
gotta
climb
it
or
fall.
E
questa
è
l'ultima
grande
canzone
d'amore.
And
this
is
the
last
great
love
song.
Che
mi
potrà
mai
cantare,
a
te.
That
I
can
ever
sing,
to
you.
E
questa
è
l'ultima
grande
canzone
d'amore.
And
this
is
the
last
great
love
song.
Che
mi
potrà
mai
portare,
a
voi.
That
I
can
ever
bring,
to
you.
Non
corro
sono
venuto
a
chiamare.
I’m
not
running
I’ve
come
to
call.
Respirare
in
silenzio
quando
si
sente.
To
breathe
in
silence
when
it
feels.
È
schiacciato
i
dannati
il
freddo
It’s
crushed
the
damned
the
cold
Ho
bisogno
di
testimoniare
I
need
to
bear
witness
Tua
risata
nel
buio.
Your
laughter
in
the
dark.
Mi
ha
lasciato
freddo
e
Stark,
oh
yeah
.
Left
me
cold
and
stark,
oh
yeah.
E
questa
è
l'ultima
grande
canzone
d'amore.
And
this
is
the
last
great
love
song.
Che
mi
potrà
mai
cantare,
a
te.
That
I
can
ever
sing,
to
you.
Bisogna
che
squisita
rimuovere.
Must
that
exquisite
remove.
Dell'amante
non
in
amore.
Of
the
lover
not
in
love.
Ora,
questa
è
l'ultima
grande
canzone
d'amore.
Now,
this
is
the
last
great
love
song.
Che
mi
potrà
mai
cantare,
a
te.
That
I
can
ever
sing,
to
you.
Questa
è
l'ultima
grande
canzone
d'amore.
This
is
the
last
great
love
song.
Che
mi
potrà
mai
portare,
a
voi
That
I
can
ever
bring,
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerry Fleming
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.