Finch - The Casket of Roderic Usher - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Finch - The Casket of Roderic Usher




Human flesh...
Человеческая плоть...
Open earth...
Открытая земля...
Prepare your burial, burial, BURIAL!
Готовьте свои похороны, похороны, ПОХОРОНЫ!
PREPARE YOUR BURIAL, BURIAL, BURIAL!
ГОТОВЬТЕ СВОИ ПОХОРОНЫ, ПОХОРОНЫ, ПОХОРОНЫ!
THIS BODY COLD AND CONTAGIOUS.
ЭТО ТЕЛО ХОЛОДНОЕ И ЗАРАЗНОЕ.
THIS BODY COLD AND CONTAGIOUS.
ЭТО ТЕЛО ХОЛОДНОЕ И ЗАРАЗНОЕ.
THIS BODY COLD AND CONTAGIOUS.
ЭТО ТЕЛО ХОЛОДНОЕ И ЗАРАЗНОЕ.
THIS BODY COLD AND CONTAGIOUS.
ЭТО ТЕЛО ХОЛОДНОЕ И ЗАРАЗНОЕ.
THIS BODY COLD AND CONTAGIOUS.
ЭТО ТЕЛО ХОЛОДНОЕ И ЗАРАЗНОЕ.
THIS BODY COLD AND CONTAGIOUS.
ЭТО ТЕЛО ХОЛОДНОЕ И ЗАРАЗНОЕ.
THIS BODY COLD AND CONTAGIOUS.
ЭТО ТЕЛО ХОЛОДНОЕ И ЗАРАЗНОЕ.
Buried with your face down,
Похоронен лицом вниз,
You scream without sound.
Ты кричишь беззвучно.
BROKEN BONES WON'T HEAL YOU!
СЛОМАННЫЕ КОСТИ ТЕБЯ НЕ ИСЦЕЛЯТ!
Sympathy TURNS TO...
Сочувствие ПЕРЕХОДИТ К...
LAUGHTER!
СМЕХ!
(So prick your fingers and bleed, give the poison to me.)
(Так что уколите пальцы и пускайте кровь, дайте яд мне.)
LAUGHTER!
СМЕХ!
(So prick your fingers and bleed, give the poison to me.)
(Так что уколите пальцы и пускайте кровь, дайте яд мне.)
LAUGHTER!
СМЕХ!
(So prick your fingers and bleed, give the poison to me.)
(Так что уколите пальцы и пускайте кровь, дайте яд мне.)
LAUGHTER!
СМЕХ!
(So prick your fingers and bleed, give the poison to me!)
(Так что уколи свои пальцы и пускай идет кровь, дай яд мне!)
Unearthed hands of SOLITUDE,
Раскопанные руки ОДИНОЧЕСТВА,
All over me!
Прямо на мне!
Torn apart by this cold self incision!
Разорванный на части этим холодным саморазрезом!
So let it bleed!
Так пусть же это прольется кровью!
Prepare your...
Подготовьте свой...
Prepare your burial! (BEWARE!)
Готовьте свои похороны! (ОСТОРОЖНО!)
Prepare your burial! (BEWARE!)
Готовьте свои похороны! (ОСТОРОЖНО!)
Prepare...
Подготовить...
PREPARE YOUR BURIAL, BURIAL, BURIAL!
ГОТОВЬТЕ СВОИ ПОХОРОНЫ, ПОХОРОНЫ, ПОХОРОНЫ!
PREPARE YOUR BURIAL, BURIAL, BURIAL!
ГОТОВЬТЕ СВОИ ПОХОРОНЫ, ПОХОРОНЫ, ПОХОРОНЫ!
THIS BODY COLD AND CONTAGIOUS.
ЭТО ТЕЛО ХОЛОДНОЕ И ЗАРАЗНОЕ.
THIS BODY COLD AND CONTAGIOUS.
ЭТО ТЕЛО ХОЛОДНОЕ И ЗАРАЗНОЕ.
THIS BODY COLD AND CONTAGIOUS.
ЭТО ТЕЛО ХОЛОДНОЕ И ЗАРАЗНОЕ.
This body cold and contagious!
Это тело холодное и заразное!





Writer(s): Marc Edwin Allen, Nathan Barcalow, Randy Strohmeyer, Derek Doherty, Alejandro Martinez Linares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.