Findlay - Off & On - traduction des paroles en russe

Off & On - Findlaytraduction en russe




Off & On
Включено и выключено
The blood is thick, thicker than my thoughts are quick
Кровь густая, гуще, чем мои мысли быстры
Quicker than these thoughts turn sick, sick, sicker than my temperature rising,
Быстрее, чем эти мысли становятся больными, больными, еще более больными, чем моя поднимающаяся температура,
Sicker than the whites of their eyes despising me and all my lovers that I cant disguise
Более больными, чем белки их глаз, презирающих меня и всех моих любовников, которых я не могу скрыть
And I'll never know why
И я никогда не узнаю, почему
The air is clear, clearer that the taste of tears,
Воздух чист, чище, чем вкус слез,
Clearer than me smell of fear and I'm fearful for a long cold year with you,
Чище, чем мой запах страха, и я боюсь долгой холодной зимы с тобой,
Don't you know what you do?
Разве ты не знаешь, что ты делаешь?
You give me the horrors and I give you the goo that oozes
Ты вселяешь в меня ужас, а я отдаю тебе всю свою нежность,
Separate the scabs from the bruises
Отделяющую корки от синяков
I turn my thoughts off and on, off and on, off and on...
Я включаю и выключаю свои мысли, включаю и выключаю, включаю и выключаю...
I'm out of breath, offers me a taste of death
У меня перехватывает дыхание, предлагая мне вкусить смерть
Equally the taste of life and I freeze to feel it,
В равной степени вкусить жизнь, и я замираю, чтобы почувствовать это,
I prayed to my god and I prayed to yours Jesus, oh yes
Я молилась своему богу и молилась твоему Иисусу, о да
I prayed and I pleaded that I'd never go back
Я молилась и умоляла, чтобы я никогда не возвращалась
But I'm always goin' back
Но я всегда возвращаюсь
Coz the touch is sweet, sweeter than he touches me,
Потому что прикосновение сладкое, слаще, чем он прикасается ко мне,
Sweeter when that touch repeats, repeats,
Слаще, когда это прикосновение повторяется, повторяется,
Please believe my heart spills its guts every time that you leave.
Пожалуйста, поверь, мое сердце изливается каждый раз, когда ты уходишь.
Don't you know what you do?
Разве ты не знаешь, что ты делаешь?
You give me the horrors and I give you the goo that oozes
Ты вселяешь в меня ужас, а я отдаю тебе всю свою нежность,
Separate the scabs from the bruises
Отделяющую корки от синяков
Off and on, off and on, off and on, off and on, off and on...
Включено и выключено, включено и выключено, включено и выключено, включено и выключено, включено и выключено...
He's gonna teach me how to live
Он научит меня жить
He's gonna teach me how to live
Он научит меня жить
He's gonna teach me how to live
Он научит меня жить
He's gonna teach me how to live
Он научит меня жить
He's gonna teach me how to live
Он научит меня жить
He's gonna teach me how to live
Он научит меня жить
He's gonna teach me how to live
Он научит меня жить
He's gonna teach me how to live
Он научит меня жить
He's gonna teach me how to live
Он научит меня жить





Writer(s): Natalie Findlay, Dougal Drummond, Kristian Gilroy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.