Paroles et traduction Finger Eleven - Change The World - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
want
the
best
for
you
girl
Я
просто
хочу
для
тебя
самого
лучшего
девочка
But
I
don't
think
I
really
know
what
that
means
Но
я
не
думаю,
что
действительно
знаю,
что
это
значит.
I
know
you
bring
the
best
out
of
me
Я
знаю,
ты
пробуждаешь
во
мне
лучшее.
And
I
know
you
sick
of
abstract
things
И
я
знаю,
что
тебя
тошнит
от
абстрактных
вещей.
But
time
has
been
kind
in
a
weird
kind
of
way
Но
время
было
добрым
странным
образом.
'Cause
I've
been
waiting
for
this
feeling
to
leave
Потому
что
я
ждал,
когда
это
чувство
уйдет.
If
I
can
hold
on
to
this
feeling,
this
song
Если
я
смогу
удержать
это
чувство,
эту
песню
...
Maybe
I
can
get
you
to
hold
on
me
Может
быть,
я
смогу
заставить
тебя
держаться
за
меня.
Don't
you
believe
girl
you
change
the
world
Разве
ты
не
веришь,
девочка,
что
изменишь
мир?
At
least
you
change
the
world
for
me
По
крайней
мере,
ты
изменишь
мир
для
меня.
Don't
you
believe
girl
you
change
the
world
Разве
ты
не
веришь,
девочка,
что
изменишь
мир?
At
least
you
change
the
world
for
me
По
крайней
мере,
ты
изменишь
мир
для
меня.
I
won't
be
sorry
if
you
leave
me
girl
Я
не
буду
сожалеть,
если
ты
бросишь
меня,
девочка.
'Cause
I'm
the
worlds
biggest
fan
of
cliches
Потому
что
я
самый
большой
поклонник
клише
в
мире
I
set
you
free
then
I
love
like
a
man
Я
освобождаю
тебя,
а
потом
люблю,
как
мужчина.
Herding
in
the
worlds
rush
waves
Пасущиеся
в
мирах
несутся
волнами.
But
I
don't
know
that
I
can
make
it
alone
Но
я
не
уверен,
что
справлюсь
один.
And
I
don't
have
much
more
left
to
lose
И
мне
больше
нечего
терять.
I
can't
say
for
sure
just
where
I
went
down
Я
не
могу
точно
сказать,
где
я
упал.
I
just
want
to
wind
up
there
with
you
Я
просто
хочу
оказаться
там
с
тобой.
Don't
you
believe
girl
you
change
the
world
Разве
ты
не
веришь,
девочка,
что
изменишь
мир?
At
least
you
change
the
world
for
me
По
крайней
мере,
ты
изменишь
мир
для
меня.
Don't
you
believe
girl
you
change
the
world
Разве
ты
не
веришь,
девочка,
что
изменишь
мир?
At
least
you
change
the
world
for
me
По
крайней
мере,
ты
изменишь
мир
для
меня.
When
the
darkness
never
ends
and
my
world's
crashing
in
Когда
тьма
никогда
не
кончается
и
мой
мир
рушится
And
it
starts
to
turn
again
will
you
believe
И
он
снова
начинает
вращаться
поверишь
ли
ты
When
I'm
walking
over
you
and
my
world
splits
in
two
Когда
я
иду
по
тебе,
и
мой
мир
раскалывается
надвое.
When
I
just
can't
make
it
through
will
you
believe
Когда
я
просто
не
смогу
пройти
через
это
поверишь
ли
ты
Don't
you
believe
girl
you
change
the
world
Разве
ты
не
веришь,
девочка,
что
изменишь
мир?
At
least
you
change
the
world
for
me
По
крайней
мере,
ты
изменишь
мир
для
меня.
Don't
you
believe
girl
you
change
the
world
Разве
ты
не
веришь,
девочка,
что
изменишь
мир?
At
least
you
change
the
world
for
me
По
крайней
мере,
ты
изменишь
мир
для
меня.
Don't
you
believe
girl
you
change
the
world
Разве
ты
не
веришь,
девочка,
что
изменишь
мир?
At
least
you
change
the
world
for
me
По
крайней
мере,
ты
изменишь
мир
для
меня.
Don't
you
believe
girl
you
change
the
world
Разве
ты
не
веришь,
девочка,
что
изменишь
мир?
At
least
you
change
the
world
for
me,
hey
По
крайней
мере,
ты
изменишь
мир
для
меня,
Эй
At
least
you
change
the
world
for
me,
oh
По
крайней
мере,
ты
изменишь
мир
для
меня,
о
At
least
you
change
the
world
for
me,
yeah
По
крайней
мере,
ты
изменишь
мир
для
меня,
да
At
least
you
change
the
world
for
me,
yeah
По
крайней
мере,
ты
изменишь
мир
для
меня,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Anderson, Robert Anderson, Richard Jackett, James Black, Richard Beddoe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.