Paroles et traduction Finger Eleven - Talking To The Wall
No
hostage
has
been
held
like
I've
been
holding
mine,
but
I'm
just
fine
since
I've
been
without
you
Ни
одного
заложника
не
держали
так,
как
я
держал
своего,
но
со
мной
все
в
порядке
с
тех
пор,
как
я
был
без
тебя.
No
prisoner
could
climb
the
walls
that
I've
built
up
in
my
mind
since
I've
been
without
you
Ни
один
заключенный
не
смог
бы
перелезть
через
стены,
которые
я
воздвиг
в
своем
сознании
с
тех
пор,
как
я
был
без
тебя.
But
I'm
holding
down
and
out.
I'm
desperate
without
you
Но
я
держусь
изо
всех
сил,
я
в
отчаянии
без
тебя
Look
at
the
shape
I'm
in,
talking
to
the
walls
again
Посмотри,
в
каком
я
состоянии,
снова
разговариваю
со
стенами.
Just
look
at
the
state
I'm
in,
bent
and
broken
is
all
I've
been
Только
посмотрите,
в
каком
я
состоянии:
согнутый
и
сломленный
- вот
и
все,
чем
я
был.
No
universal
truth
this
time.
На
этот
раз
никакой
универсальной
истины.
No
other
universe
but
mine
could
ever
feel
as
unaligned,
since
I've
been
without
you
Ни
одна
другая
вселенная,
кроме
моей,
не
могла
бы
чувствовать
себя
такой
же
уравновешенной
с
тех
пор,
как
я
был
без
тебя.
No
instances
from
time
to
time
feel
like
things
will
turn
out
right
since
I've
been
without
you
Нет,
время
от
времени
мне
кажется,
что
все
наладится
с
тех
пор,
как
я
был
без
тебя.
But
I'm
holding
down
and
out
I'm
desperate
without
you
Но
я
держусь
изо
всех
сил,
я
в
отчаянии
без
тебя.
Look
at
the
shape
I'm
in,
talking
to
the
walls
again
Посмотри,
в
каком
я
состоянии,
снова
разговариваю
со
стенами.
Just
look
at
the
state
I'm
in,
bent
and
broken
is
all
I've
been
Только
посмотрите,
в
каком
я
состоянии:
согнутый
и
сломленный
- вот
и
все,
чем
я
был.
No
universal
truth
this
time.
There's
no
universe
for
you
and
I
На
этот
раз
нет
никакой
универсальной
истины,
нет
никакой
Вселенной
для
нас
с
тобой.
There's
no
one
to
make
me
realise
Нет
никого,
кто
бы
заставил
меня
понять,
Look
at
the
shape
I'm
in,
talking
to
the
walls
again
Посмотри,
в
каком
я
состоянии,
снова
разговариваю
со
стенами.
Just
look
at
the
state
I'm
in,
bent
and
broken
is
all
I've
been
Только
посмотрите,
в
каком
я
состоянии:
согнутый
и
сломленный
- вот
и
все,
чем
я
был.
Look
at
the
shape
I'm
in,
talking
to
the
walls
again
Посмотри,
в
каком
я
состоянии,
снова
разговариваю
со
стенами.
Just
look
at
the
state
I'm
in,
bent
and
broken
is
all
I've
been
Только
посмотрите,
в
каком
я
состоянии:
согнутый
и
сломленный
- вот
и
все,
чем
я
был.
No
universal
truth
this
time.
На
этот
раз
никакой
универсальной
истины.
Look
at
the
shape
I'm
in,
talking
to
the
walls
again
Посмотри,
в
каком
я
состоянии,
снова
разговариваю
со
стенами.
Look
at
the
state
I'm
in,
bent
and
broken
is
all
I've
been
Посмотри,
в
каком
я
состоянии:
согнутый
и
сломленный
- вот
и
все,
чем
я
был.
No
universal
truth
this
time.
На
этот
раз
никакой
универсальной
истины.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Jackett, Sean Robert Anderson, James Ryan Black, Robert Scott Anderson, Richard Robert Beddoe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.