Fink - Blueberry Pancakes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fink - Blueberry Pancakes




Blueberry Pancakes
Черничные блинчики
I really miss your blueberry pancakes
Я так скучаю по твоим черничным блинчикам
I don't buy maple syrup in Asda no more
Я больше не покупаю кленовый сироп в Asda
Sunday morning cooking em up
Воскресным утром готовили их вместе
Wearing my t-shirt, I'm lifting it up
В моей футболке, я приподнимал её
And now I'm in the Holly Bush baby, the Holly Bush
И теперь я в "Холли Буш", детка, в "Холли Буш"
The Holly Bush baby
"Холли Буш", детка
Sitting at the table where it all began for us...
Сижу за столиком, где всё началось у нас...
And everything else is momentary and
И всё остальное мимолётно и
Everything else just stops
Всё остальное просто останавливается
I'll have another pint of Stella please Brooke
Ещё одну пинту "Стеллы", пожалуйста, Брук
And I remember before this place was so cool and so full and
И я помню, как раньше это место было не таким модным и не таким людным, и
I remember you wearing a yellow t-shirt
Я помню тебя в жёлтой футболке
And you had a friend, I was dying to meet her and we did
И у тебя была подруга, я умирал от желания познакомиться с ней, и мы познакомились
Back in the day
Когда-то давно
And now I'm in the Holly Bush baby, the Holly Bush
И теперь я в "Холли Буш", детка, в "Холли Буш"
The Holly Bush baby
"Холли Буш", детка
Sitting at the table where it all began for us...
Сижу за столиком, где всё началось у нас...
And everything else is momentary and
И всё остальное мимолётно и
Everything else just stops
Всё остальное просто останавливается
Everyone else is secondary
Все остальные второстепенны
Everyone else is temporary
Все остальные временны
And I read into the letter that is filled with beauty
И я вчитываюсь в письмо, наполненное красотой
The beauty of what was, what is, and what won't be
Красотой того, что было, что есть и чего не будет
Sitting at the table where it all began for us...
Сижу за столиком, где всё началось у нас...
Sitting at the table where it all began for us...
Сижу за столиком, где всё началось у нас...
Sitting at the table where it all began for us...
Сижу за столиком, где всё началось у нас...
Sitting at the table where it all began for us...
Сижу за столиком, где всё началось у нас...





Writer(s): Finian Greenall, Edward Guy Whittaker, Timothy William Thornton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.