Fink - Perfect Darkness (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fink - Perfect Darkness (Radio Edit)




Perfect memories fall down like ashes*
Прекрасные воспоминания осыпаются, как пепел.*
From the fire we made love and everything we gotta say
У костра мы занимались любовью и все что нам нужно было сказать
We save it. See the black heels around the fire.
Мы спасаем его, видишь черные пятки вокруг костра?
Feel the night air in Perfect darkness babe. Perfect darkness is all i can see.
Почувствуй ночной воздух в совершенной темноте, детка, совершенная темнота - это все, что я вижу.
Deep water stay under.
Глубокая вода остается под водой.
See it rolling over your head and just roll with it until it's all good yeah.
Смотри, Как он катится над твоей головой, и просто катись с ним, пока все не станет хорошо, да.
Deep water a little deeper then you thought feel it going over the edge and just go with it
Глубокая вода чуть глубже чем ты думаешь почувствуй как она переливается через край и просто плыви по течению
Until it's all good yeah.
Пока все не станет хорошо, да.
Keep those brown eyes wide open for a for this moment we own for now.
Держи эти карие глаза широко открытыми на мгновение, которое принадлежит нам сейчас.
And everything we gonna do we do it. See the black clouds fall out of fear
И все, что мы собираемся делать, мы делаем это.
Feel it rise up in perfect darkness. Perfect darkness is all I can see.
Почувствуй, как она поднимается в совершенной тьме, совершенная тьма - это все, что я вижу.
Deep water stay under.
Глубокая вода остается под водой.
See it rolling over you head and just roll with it until it's all good yeah.
Смотри, Как он катится над твоей головой, и просто катись с ним, пока все не станет хорошо, да.
Deep water a little deeper then you thought feel it going over the edge and just go with it
Глубокая вода чуть глубже чем ты думаешь почувствуй как она переливается через край и просто плыви по течению
Until it's all good yeah.
Пока все не станет хорошо, да.
Compass points out in all directions.
Компас указывает во всех направлениях.
From this moment we over now.
С этого момента между нами все кончено.
With everything we do we gonna do it.
Со всем, что мы делаем, мы сделаем это.
And everything we do we're gonna do it.
И все, что мы делаем, мы будем делать.
And everything we're gonna do we do it.
И все, что мы собираемся делать, мы делаем.
And everything we do we're gonna do it.
И все, что мы делаем, мы будем делать.
And everything we're gonna do we do it.
И все, что мы собираемся делать, мы делаем.
Perfect darkness is all I can see.
Абсолютная тьма - это все, что я вижу.
Perfect darkness is all I can see.
Абсолютная тьма - это все, что я вижу.





Writer(s): Guy Whittaker, Timothy William Thornton, Finian Paul Greenall, Matthew Kelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.