Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
will
rise
up
Ich
werde
aufstehen
I
will
rise
again
Ich
werde
wieder
auferstehen
I
will
rise
up
Ich
werde
aufstehen
I
will
rise
again
Ich
werde
wieder
auferstehen
The
black
diamond
on
the
wall
Der
schwarze
Diamant
an
der
Wand
Pass
a
message
the
sod
than
the
soul
Gib
eine
Botschaft
weiter,
eher
der
Scholle
als
der
Seele
I
follow
back
down
to
the
nude
Ich
folge
zurück
hinunter
ins
Nackte
Over
the
bridge
where
the
Über
die
Brücke,
wo
der
Driver
of
the
train
will
wave
at
me
Lokführer
des
Zuges
mir
zuwinken
wird
Resurgam,
oh,
yeah
Resurgam,
oh,
ja
I
will
rise
up
Ich
werde
aufstehen
I
will
rise
again
Ich
werde
wieder
auferstehen
I
will
rise
up
Ich
werde
aufstehen
I
will
rise
again
Ich
werde
wieder
auferstehen
The
red
robin
Das
Rotkehlchen
Follow
me
back
one
day
Folgt
mir
eines
Tages
zurück
From
post
to
post,
oh
Von
Pfosten
zu
Pfosten,
oh
The
way
to
the
chapel
Den
Weg
zur
Kapelle
Where
I
tied
the
knot
Wo
ich
den
Bund
fürs
Leben
schloss
(I
will
rise
up)
(Ich
werde
aufstehen)
(I
will
rise
again)
(Ich
werde
wieder
auferstehen)
I
will
rise
up
Ich
werde
aufstehen
I
will
rise
again
Ich
werde
wieder
auferstehen
I
will
rise
up
Ich
werde
aufstehen
I
will
rise
again,
oh
Ich
werde
wieder
auferstehen,
oh
I
will
rise
up
Ich
werde
aufstehen
I
will
rise
again
Ich
werde
wieder
auferstehen
I
will
rise
up
Ich
werde
aufstehen
I
will
rise
again,
yeah
yeah
yeah
Ich
werde
wieder
auferstehen,
ja
ja
ja
I
will
rise
up
Ich
werde
aufstehen
I
will
rise
again
Ich
werde
wieder
auferstehen
(I
will
rise
up)
(Ich
werde
aufstehen)
(I
will
rise
again)
(Ich
werde
wieder
auferstehen)
(I
will
rise
up)
(Ich
werde
aufstehen)
(I
will
rise
again)
(Ich
werde
wieder
auferstehen)
(I
will
rise
up)
(Ich
werde
aufstehen)
(I
will
rise
again)
(Ich
werde
wieder
auferstehen)
(Ooh,
ooh,
ooh)
(Ooh,
ooh,
ooh)
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Ja,
ja,
ja)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Thornton, Guy Whittaker, Finian Greenall
Album
Resurgam
date de sortie
15-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.