Finley Quaye - Ride On and Turn the People On - traduction des paroles en allemand




Ride On and Turn the People On
Reite weiter und begeistere die Leute
My bassman is a ghost
Mein Bassist ist ein Geist
And my ghost is a news carrier
Und mein Geist ist ein Nachrichtenboten
News carrier back me up man
Nachrichtenboten, steh mir bei, Mann
I had some pain
Ich hatte Schmerzen
I became
Ich wurde
You're satellite
Dein Satellit
Got to get it all right
Muss alles richtig machen
Sight
Anblick
I know a man called Sylvester
Ich kenn einen Mann namens Sylvester
Him have to wear a bullet proof vest y'all
Er muss eine kugelsichere Weste tragen, Leute
No kinda way no kinda way at all
Auf keinen Fall, auf gar keinen Fall
Music live
Musik lebt
Children learn
Kinder lernen
I may be trigger happy
Ich bin vielleicht schussfreudig
But I wished I had a pappy
Doch ich wünschte, ich hätte einen Pappi
To show me right from wrong
Um mir richtig von falsch zu zeigen
And good from evil
Und gut von böse
This is the future hey
Das ist die Zukunft, hey
I ain't gonna shoot you hey
Ich werd dich nicht erschießen, hey
And if you feel you got to move
Und wenn du spürst, du musst dich bewegen
I man can supply a groove
Kann ich einen Groove besorgen
I man can soothe for real
Ich kann echten Trost spenden
Had a daddy had a pappa
Hatte einen Daddy, einen Pappa
Who ran away from my mother
Der vor meiner Mutter weglief
See
Sieh
Those who have eyes like mine
Die mit Augen wie meinen
Let them shine
Lass sie strahlen
All time all star
Jederzeit, All-Star
I had some pain
Ich hatte Schmerzen
I became you're sonic satellite
Ich wurde dein Klang-Satellit
Got to get it all right
Muss alles richtig machen
Just right
Einfach richtig
I know a man called Sylvester
Ich kenn einen Mann namens Sylvester
Him have to wear a bullet proof vest y'all
Er muss eine kugelsichere Weste tragen, Leute
No kinda way no kinda way through the day
Auf keinen Fall, auf gar keinen Fall durch den Tag
Music live
Musik lebt
? Learn
? Lernen
I may be trigger happy
Ich bin vielleicht schussfreudig
But I wished I had a pappy
Doch ich wünschte, ich hätte einen Pappi
To show me right from wrong
Um mir richtig von falsch zu zeigen
And good from evil
Und gut von böse
This is the future hey
Das ist die Zukunft, hey
I ain't gonna shoot ya hey
Ich werd dich nicht erschießen, hey
And if you feel you got to scream
Und wenn du fühlst, du musst schreien
'Cause you're dealing with the cream
Weil du es mit der Elite zu tun hast
You're not wrong
Liegt du nicht falsch
Had a daddy had a pappa
Hatte einen Daddy, einen Pappa
Who ran away from my mother
Der vor meiner Mutter weglief
Had a daddy had a pappa
Hatte einen Daddy, einen Pappa
Him inspire and entertain
Er inspiriert und unterhält
Then my mother mash up in brain
Dann zertrümmerte meine Mutter im Kopf
So had a daddy had a pappa
So hatte einen Daddy, einen Pappa
Who ran away from my mother yeah
Der vor meiner Mutter weglief, yeah
My friend he is a snapper
Mein Freund, er ist ein Modefuchs
But enjoy dress up snapper
Doch genießt Schickimicki-Kleiderei
Dapper snapper dapper dapper snapper
Elegant Schnapper elegant elegant Schnapper
Gunshot a capella
Gewehrschuss a cappella
Shoot out a capella
Schusswechsel a cappella
Rocket interstellar
Raketen interstellare
Take it interstellar
Bring es interstellare
Shoot out a capella
Schusswechsel a cappella
?
?
Ride on and turn the people on
Reite weiter und begeistere die Leute
Never mind morgan
Mach nichts draus Morgan
Thieved my mamma's tomato
Stahl meiner Mama Tomate
Thieved her sweet potato
Stahl ihre Süßkartoffel
Reball the banana
Forms neu die Banane
Then they make it hyper
Dann machen sie sie hyper
For us to live together
Damit wir zusammenleben
My generation
Meine Generation
Got to stand up in love
Muss stehn in Liebe
The higher the more
Je höher desto mehr
The stronger the harder
Je stärker desto härter
Do you see it
Siehst du es
Hey
Hey
Those who have eyes like a don
Die mit Augen wie ein Herrscher
Ride on and turn the people on
Reite weiter und begeistere die Leute
Ride on and turn the people on ...
Reite weiter und begeistere die Leute ...





Writer(s): Finley, Quaye-mcgowan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.