Paroles et traduction Finley Quaye - Something To Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something To Say
Есть Что Сказать
Don't
you
cry
for
me
Не
плачь
по
мне,
Don't
give
your
life
for
me
Не
отдавай
свою
жизнь
за
меня.
All
the
passion
and
the
pain
Вся
страсть
и
боль,
Sunshine
through
the
rain
Солнце
сквозь
дождь.
Don't
you
dance
for
me
Не
надо
танцевать
для
меня,
Take
some
new
stance
for
me
Займи
какую-нибудь
новую
позицию.
All
the
fashion
and
the
fame
Вся
мода
и
слава,
I
heard
them
calling
your
name
Я
слышал,
как
они
называют
твое
имя.
Fools
grow
wise
in
fairytales
Дураки
становятся
мудрее
в
сказках,
Heroes
win
the
day
Герои
одерживают
победу.
So
raise
your
voice
sing
it
louder
now
Так
что
говори
громче,
спой
это
сейчас,
I
know
you
got
something
to
say
Я
знаю,
тебе
есть
что
сказать.
Now
that
I
know
you
got
something
to
say
Теперь,
когда
я
знаю,
что
тебе
есть
что
сказать,
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь.
Now
that
I
know
you
got
something
to
say
Теперь,
когда
я
знаю,
что
тебе
есть
что
сказать,
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь.
Take
it
easy
break
the
mould
Расслабься,
сломай
стереотипы,
Oh
yeah
be
the
wonder
of
it
all
take
it
easy
on
yourself
О
да,
будь
чудом
из
всех
чудес,
будь
полегче
к
себе.
With
regrets
come
consolations
С
сожалением
приходят
утешения,
Oh
yeah
living
from
this
moment
on
О
да,
жить
с
этого
момента,
Oh
yeah
living
from
this
moment
on
О
да,
жить
с
этого
момента,
Oh
yeah
living
from
this
moment
on
О
да,
жить
с
этого
момента.
Don't
you
cry
for
me
Не
плачь
по
мне,
Don't
even
give
your
life
for
me
Даже
не
отдавай
свою
жизнь
за
меня.
All
the
passion
and
the
pain
Вся
страсть
и
боль,
Sunshine
through
the
rain
Солнце
сквозь
дождь.
Won't
you
talk
to
me?
Ты
не
поговоришь
со
мной?
Come
out
and
walk
with
me
Выходи,
прогуляйся
со
мной,
You
know
we'll
be
happy
Ты
знаешь,
мы
будем
счастливы.
All
o'
the
world
is
a
stage
Весь
мир
- театр,
Fools
grow
wise
in
fairytales
Дураки
становятся
мудрее
в
сказках,
A
million
miles
away
В
миллионе
миль
отсюда.
So
raise
your
voice
sing
it
louder
now
Так
что
говори
громче,
спой
это
сейчас,
I
know
you
got
something
to
say
Я
знаю,
тебе
есть
что
сказать.
Now
that
I
know
you
got
something
to
say
Теперь,
когда
я
знаю,
что
тебе
есть
что
сказать,
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь.
Now
that
I
know
you
got
something
to
say
Теперь,
когда
я
знаю,
что
тебе
есть
что
сказать,
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь.
Now
that
I
know
you
got
something
to
say
Теперь,
когда
я
знаю,
что
тебе
есть
что
сказать,
Now
that
I
know
you
got
something
to
say
Теперь,
когда
я
знаю,
что
тебе
есть
что
сказать,
Now
that
I
know
you
got
something
to
say
Теперь,
когда
я
знаю,
что
тебе
есть
что
сказать,
Now
that
I
know
you
got
something
to
say
Теперь,
когда
я
знаю,
что
тебе
есть
что
сказать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Finley Quaye-mcgowan, Frank Rizzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.