Finley - All I've Got - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Finley - All I've Got




All I've Got
Всё, что у меня есть
Once upon a time there was
Когда-то давно жил
A lucky and clever guy who tried
Удачливый и умный парень, который пытался
To remove his little big problem:
Избавиться от своей маленькой большой проблемы:
Keep people waiting
Заставлять людей ждать
Fifty minutes ten or twelve
Пятьдесят минут, десять или двенадцать
Bad habit hated by his best friend
Плохая привычка, которую ненавидит его лучший друг
I will never wait for you again, never again! all that i can say, my brother you're the one who's late
Я больше никогда не буду тебя ждать, никогда! Всё, что я могу сказать, брат, это ты тот, кто опаздывает.
I've been waiting here a long, long time
Я ждал тебя здесь очень, очень долго
For someone special who could share all my
Кого-то особенного, кто мог бы разделить все мои
Dreams, emotions, pieces of my heart
Мечты, эмоции, кусочки моего сердца
I call you brother cause you're all i've got
Я называю тебя братом, потому что ты всё, что у меня есть
They love ladies sexy dressed
Они любят сексуально одетых девушек
And listening to every song of TBS
И слушают каждую песню TBS
We're so close but i won't wait again, won't wait again! all that i can say, my brother you're the one who's late
Мы так близки, но я больше не буду ждать, не буду ждать! Всё, что я могу сказать, брат, это ты тот, кто опаздывает
I've been waiting here a long, long time For someone special who could share all my
Я ждал тебя здесь очень, очень долго. Кого-то особенного, кто мог бы разделить все мои
Dreams, emotions, pieces of my heart
Мечты, эмоции, кусочки моего сердца
I call you brother cause you're all i've got
Я называю тебя братом, потому что ты всё, что у меня есть
Fifteen years without your funny jokes, without the way you talk, but now you're here with me, here with me, here with me I've been waiting here a long, long time
Пятнадцать лет без твоих забавных шуток, без твоей манеры говорить, но теперь ты здесь со мной, здесь со мной, здесь со мной. Я ждал тебя здесь очень, очень долго
For someone special who could share all my
Кого-то особенного, кто мог бы разделить все мои
Dreams, emotions, pieces of my heart
Мечты, эмоции, кусочки моего сердца
I call you brother cause you're all i've got
Я называю тебя братом, потому что ты всё, что у меня есть





Writer(s): finley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.