Finley - Diventerai una star - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Finley - Diventerai una star




Diventerai una star
Ты станешь звездой
025613
025613
Numero di una stronza che
Номер одной придуманной барышни,
Dice di aver risposte ai miei perché
Которая говорит, что знает ответы на мои вопросы
Conosce cose che non so
Знает вещи, которых я не знаю
Vede un passato che non ho
Видит прошлое, в котором я не был
Prevede un jackpot ricco al casinò
Предсказывает огромный куш в казино
Una voce grida dentro me
Внутри кричит голос:
"No! No! No! No!"
"Нет! Нет! Нет! Нет!"
Ma con la sua sfera vuole dirmi che
Но она хочет показать мне, что при помощи своего шара
Diventerai una star (vedrai)
Ты станешь звездой (смотри)
Una celebrità (sarai)
Знаменитостью (будешь)
La gente intorno a te
Люди вокруг тебя
Potrà toccare un re
Смогут прикоснуться к королю
Diventerai una star (vedrai)
Ты станешь звездой (смотри)
Una celebrità (potrai)
Знаменитостью (сможешь стать)
Trasformar ciò che ora sogni
Преврати то, о чем сейчас мечтаешь
In una realtà
В реальность
Che storia incredibile
Какая невероятная история
E' un' onda che mi trascina via
Это волна, которая уносит меня
Sento ancora voci dentro me
Я все еще слышу голоса внутри себя
"No! No! No! No!"
"Нет! Нет! Нет! Нет!"
Basta la sua sfera per distruggerle
Ей достаточно лишь шара, чтобы уничтожить их
Diventerai una star (vedrai)
Ты станешь звездой (смотри)
Una celebrità (sarai)
Знаменитостью (будешь)
La gente intorno a te
Люди вокруг тебя
Potrà toccare un re
Смогут прикоснуться к королю
Diventerai una star (vedrai)
Ты станешь звездой (смотри)
Una celebrità (potrai)
Знаменитостью (сможешь стать)
Trasformar ciò che ora sogni
Преврати то, о чем сейчас мечтаешь
In una realtà
В реальность
Ogni tua verità non mi va
Любая твоя правда мне не подходит
Giochi coi miei sogni dimmi perché
Ты играешь моими мечтами, скажи мне, почему
Straccio quel numero e senza di te
Рву этот номер и без тебя
Diventerò una star (vedrai)
Стану звездой (смотри)
E con semplicità (lo sai)
И с простотой (знаешь)
La gente intorno a me
Люди вокруг меня
Potrà capire che
Смогут понять, что
Diventerò una star (Go! Go! Go!)
Стану звездой (Вперед! Вперед! Вперед!)
E con semplicità (Go! Go! Go!)
И с простотой (Вперед! Вперед! Вперед!)
Io vivrò il più grande sogno
Я проживу самую большую мечту
La musica
Музыку





Writer(s): Marco Pedretti, Danilo Calvio, Carmine Ruggiero, Daniele Persoglio, Stefano Mantegazza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.