Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Storming
through
the
party
like
my
name
was
El
Ninio
Ich
stürme
durch
die
Party,
als
wäre
mein
Name
El
Ninio
When
I'm
hangin'
out
drinking
in
the
back
of
an
El
Camino
Wenn
ich
hinten
in
einem
El
Camino
rumhänge
und
trinke
As
a
kid,
I
was
a
skid
and
no
one
knew
me
by
name.
Als
Kind
war
ich
ein
Assi
und
keiner
kannte
meinen
Namen.
I
trashed
my
own
house
party
cause
no
body
came.
Ich
hab
meine
eigene
Hausparty
verwüstet,
weil
keiner
kam.
I
know
I'm
not
the
one
you
thought
you
knew
back
in
high
school
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
der,
den
du
aus
der
High
School
zu
kennen
glaubtest
Never
going,
never
showing
up
when
we
had
to.
Nie
hingegangen,
nie
aufgetaucht,
wenn
wir
mussten.
Attention
that
we
crave
don't
tell
us
to
behave,
Die
Aufmerksamkeit,
nach
der
wir
uns
sehnen
– sag
uns
nicht,
wir
sollen
uns
benehmen,
I'm
sick
of
always
hearing
act
your
age.
Ich
hab's
satt,
immer
zu
hören:
'Benimm
dich
deinem
Alter
entsprechend'.
I
don't
want
to
waste
my
time
Ich
will
meine
Zeit
nicht
verschwenden
Become
another
casualty
of
society.
Ein
weiteres
Opfer
der
Gesellschaft
zu
werden.
I'll
never
fall
in
line
Ich
werde
mich
niemals
anpassen
Become
another
victim
of
your
conformity
Ein
weiteres
Opfer
deiner
Konformität
zu
werden
And
back
down.
Und
nachgeben.
Because
you
don't
Weil
du
Know
us
at
all
we
laugh
when
old
people
fall.
Uns
überhaupt
nicht
kennst
– wir
lachen,
wenn
alte
Leute
hinfallen.
But
what
would
you
expect
with
a
conscience
so
small.
Aber
was
erwartest
du
bei
so
einem
kleinen
Gewissen?
Heavy
metal
and
mullets
it's
how
we
were
raised.
Heavy
Metal
und
Vokuhilas
– so
sind
wir
aufgewachsen.
Maiden
and
Priest
were
the
gods
that
we
praised
Maiden
und
Priest
waren
die
Götter,
die
wir
verehrten
Cause
we
like
having
fun
at
other
peoples
expense
and,
Weil
wir
gerne
Spaß
auf
Kosten
anderer
haben
und,
Cutting
people
down
is
just
a
minor
offence
then,
Leute
runterzumachen
ist
dann
nur
ein
kleines
Vergehen,
It's
none
of
your
concern,
I
guess
I'll
never
learn.
Das
geht
dich
nichts
an,
ich
schätze,
ich
lerne
es
nie.
I'm
sick
of
being
told
to
wait
my
turn.
Ich
hab's
satt,
gesagt
zu
bekommen,
ich
soll
warten,
bis
ich
dran
bin.
I
don't
want
to
waste
my
time
Ich
will
meine
Zeit
nicht
verschwenden
Become
another
casualty
of
society.
Ein
weiteres
Opfer
der
Gesellschaft
zu
werden.
I'll
never
fall
in
line
Ich
werde
mich
niemals
anpassen
Become
another
victim
of
your
conformity
Ein
weiteres
Opfer
deiner
Konformität
zu
werden
And
back
down.
Und
nachgeben.
Don't
count
on
me,
to
let
you
know
when.
Zähl
nicht
auf
mich,
dass
ich
dir
sage,
wann.
Don't
count
on
me,
I'll
do
it
again.
Zähl
nicht
auf
mich,
ich
werde
es
wieder
tun.
Don't
count
on
me,
it's
the
point
you're
missing.
Zähl
nicht
auf
mich,
das
ist
der
Punkt,
den
du
nicht
verstehst.
Don't
count
on
me,
cause
I'm
not
listening.
Zähl
nicht
auf
mich,
denn
ich
höre
nicht
zu.
Well
I'm
a
no
goodnick
lower
middle
class
brat,
Also,
ich
bin
ein
Nichtsnutz,
ein
Balg
aus
der
unteren
Mittelschicht,
Back
packed
and
I
don't
give
a
shit
about
nothing.
Mit
Rucksack
und
ich
scheiß
auf
alles.
You
be
standing
on
the
corner
talking
all
that
kufuffin.
Du
stehst
an
der
Ecke
und
redest
nur
Blödsinn.
But
you
don't
make
sense
from
all
the
gas
you
be
huffing.
Aber
du
redest
wirres
Zeug
von
all
dem
Gas,
das
du
schnüffelst.
Then
if
the
egg
don't
stain
you'll
be
ringing
off
the
hook,
Und
wenn
das
Ei
keinen
Fleck
macht,
klingelt
bei
dir
das
Telefon
Sturm,
You're
on
the
hit
list
wanted
in
the
telephone
book.
Du
stehst
auf
der
Abschussliste,
gesucht
im
Telefonbuch.
I
like
songs
with
distortion,
to
drink
in
proportion.
Ich
mag
Lieder
mit
Verzerrung,
trinke
in
Maßen.
The
doctor
said
my
mom
should
have
had
an
abortion.
Der
Arzt
sagte,
meine
Mutter
hätte
abtreiben
sollen.
I
don't
want
to
waste
my
time
Ich
will
meine
Zeit
nicht
verschwenden
Become
another
casualty
of
society.
Ein
weiteres
Opfer
der
Gesellschaft
zu
werden.
I'll
never
fall
in
line
Ich
werde
mich
niemals
anpassen
Become
another
victim
of
your
conformity
Ein
weiteres
Opfer
deiner
Konformität
zu
werden
And
back
down.
Und
nachgeben.
Waste
my
time
with
them
Meine
Zeit
mit
ihnen
verschwenden
Casualty
of
society.
Opfer
der
Gesellschaft.
Waste
my
time
again,
Meine
Zeit
wieder
verschwenden,
Victim
of
your
conformity
Opfer
deiner
Konformität
And
back
down.
Und
nachgeben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deryck Whibley, Greig Nori, Steve Jocz, Dave Baksh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.