Paroles et traduction Finley - Meglio di noi non c'è niente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meglio di noi non c'è niente
Лучше нас нет никого
In
questo
mondo
dei
grandi
В
этом
мире
взрослых
Noi
giocavamo
coi
sogni
Мы
играли
с
мечтами
Per
rifugiarci
in
un
posto
lontano
da
Чтобы
укрыться
в
месте,
далеком
от
Questa
realtà
Этой
реальности
Ma
ora
che
ti
ho
qui
davanti
Но
теперь,
когда
ты
у
меня
перед
глазами
Non
serve
chiudere
gli
occhi
Не
нужно
закрывать
глаза
Per
inventare
un
posto
che
non
c'è
Чтобы
вообразить
место,
которого
не
существует
Neache
nelle
favole
Даже
в
сказках
E
non
bastano
mesi
И
не
хватит
месяцев
E
non
bastano
anni
И
не
хватит
лет
E
non
basta
una
vita
con
te
И
не
хватит
жизни
с
тобой
Ma
è
bastato
soltanto
un
secondo
per
capire
che
Но
понадобилось
всего
лишь
мгновение,
чтобы
понять,
что
Di
incredibili
storie
ce
ne
sono
tante
Невероятных
историй
так
много
Ma
meglio
di
noi
non
c'è
niente
Но
лучше
нас
нет
никого
Meglio
di
noi
non
c'è
niente
Лучше
нас
нет
никого
Anche
se
a
volte
il
mio
cuore
Хотя
иногда
мое
сердце
Tremava
sotto
lo
zero
Замирало
ниже
нуля
Insieme
abbiam
superato
Вместе
мы
преодолели
Montagne
di
incertezze
di
paure
Горы
сомнений
и
страхов
E
con
un
paio
di
ali
И
с
парой
крыльев
Abbiamo
scritto
nel
cielo
Написали
на
небе
Quattro
incantevoli
pagine
di
Четыре
очаровательные
страницы
Questa
storia
che
non
ha
Этой
истории,
которая
не
имеет
Mai
la
stessa
musica
Никогда
одной
и
той
же
мелодии
E
non
bastano
mesi
И
не
хватит
месяцев
E
non
bastano
anni
И
не
хватит
лет
Non
basta
una
vita
con
te
Не
хватит
жизни
с
тобой
Ma
è
bastato
soltanto
un
secondo
per
capire
che
Но
понадобилось
всего
лишь
мгновение,
чтобы
понять,
что
Di
incredibili
storie
ce
ne
sono
tante
Невероятных
историй
так
много
Ma
meglio
di
noi
non
c'è
niente
Но
лучше
нас
нет
никого
E
lo
voglio
cantare
una
volta
per
sempre
che
И
я
хочу
спеть
это
раз
и
навсегда,
что
Meglio
di
noi
non
c'è
niente
Лучше
нас
нет
никого
Meglio
di
noi
non
c'è
niente
Лучше
нас
нет
никого
E
non
bastano
mesi
И
не
хватит
месяцев
E
non
bastano
anni
И
не
хватит
лет
E
non
basta
una
vita
con
te
И
не
хватит
жизни
с
тобой
Ma
è
bastato
soltanto
un
secondo
per
capire
che
Но
понадобилось
всего
лишь
мгновение,
чтобы
понять,
что
Di
incredibili
storie
ce
ne
sono
tante
Невероятных
историй
так
много
Ma
meglio
di
noi
non
c'è
niente
Но
лучше
нас
нет
никого
E
lo
voglio
cantare
una
volta
per
sempre
И
я
хочу
спеть
это
раз
и
навсегда
Che
meglio
di
noi
non
c'è
niente
Что
лучше
нас
нет
никого
Meglio
di
noi
non
c'è
niente
Лучше
нас
нет
никого
Meglio
di
noi
non
c'è
niente
Лучше
нас
нет
никого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carmine Ruggiero (composer), Danilo Calvio (composer), Marco Pedretti (composer), Marco Pedretti (lyricist)
Album
Fuori!
date de sortie
26-03-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.