Paroles et traduction Finley - San Diego
Ti
porterò
lontano
sopra
una
tavola
Возьму
тебя
на
своей
доске,
далеко-далеко
Ti
porterò
dove
l′estate
no,
non
se
ne
va
Повезу
тебя
туда,
где
лето
вечно,
не
уходит
в
никуда
Ti
insegnerò
che
queste
braccia
sono
ali
Покажу
тебе,
что
руки
мои
— это,
в
общем-то,
крылья
E
ci
alzeremo
in
volo
come
dei
gabbiani
И
мы
полетим
с
тобой
в
небо,
как
чайки
окрыленные
E
punteremo
l'orizzonte
dalla
riva
Мы
устремимся
к
линии
горизонта
с
берега
Abbracceremo
il
giorno
mentre
si
avvicina
Обнимем
новый
день,
что
приближается
к
нам
E
scriveremo
sulla
sabbia
il
tuo
nome
И
на
песке
напишем
твое
имя
Amore,
vedrai
andrà
tutto
bene
Любимая,
все
будет
хорошо,
увидишь
сама
Un′altra
volta
metteremo
insieme
В
очередной
раз
соединим
вместе
Le
mani
sull'oceano
Руки
наши
с
океаном
Un
piede
dentro
il
Messico
Ступим
одной
ногой
в
Мексику
Le
luci
di
una
notte
che
non
muore
mai
Встретим
ночь,
которая
не
думает
засыпать
I
Blink
dentro
lo
stereo
Включим
Blink
182
Un
bacio
lungo
un
secolo
Поцелуемся
так,
как
будто
целый
век
Ti
porterò
dove
non
cade
il
cielo
Увезу
тебя
туда,
где
небо
не
падает
Ti
porto
a
San
Diego
Повезу
тебя
в
Сан-Диего
Ti
porto
a
San
Diego
Повезу
тебя
в
Сан-Диего
Ti
porterò
lontano
fino
in
America
Увезу
тебя,
любимая,
в
саму
Америку
Ti
porterò
dov'è
iniziata
questa
storia
Туда,
где
началась
моя
история
Dove
le
stelle
sono
pesci
tropicali
Где
звезды
— это
тропические
рыбки
E
i
desideri
nuotano
come
aeroplani
А
желания
плывут,
как
самолеты
E
la
canzone
che
aspettavo
da
una
vita
И
песня,
которую
ждал
всю
жизнь
Mi
è
esplosa
nella
gola
come
una
Tequila
Сорвалась
с
губ,
как
текила
в
баре
Noi
brinderemo
su
una
spiaggia
in
tuo
onore
Мы
поднимем
тост
за
тебя
на
пляже
Amore,
vedrai
andrà
tutto
bene
Любимая,
все
будет
хорошо,
увидишь
сама
Un′altra
volta
metteremo
insieme
В
очередной
раз
соединим
вместе
Le
mani
sull′oceano
Руки
наши
с
океаном
Un
piede
dentro
il
Messico
Ступим
одной
ногой
в
Мексику
Le
luci
di
una
notte
che
non
muore
mai
Встретим
ночь,
которая
не
думает
засыпать
I
Blink
dentro
allo
stereo
Включим
Blink
182
Un
bacio
lungo
un
secolo
Поцелуемся
так,
как
будто
целый
век
Ti
porterò
dove
non
cade
il
cielo
Увезу
тебя
туда,
где
небо
не
падает
Ti
porto
a
San
Diego
Повезу
тебя
в
Сан-Диего
E
mi
hai
colpito
al
petto
Ты
пронзила
мне
грудь
стрелой
È
stato
meglio
di
un
home
run
Это
было
круче,
чем
хоумран
Ho
coronato
un
sogno
Сбылась
мечта
моя
наконец-то
Tu
sei
la
mia
California
Ты
— моя
Калифорния
E
quando
grida
forte
il
vento
И
когда
сильно
ветер
завывает
Tu
sei
la
mia
bussola
Ты
— мой
компас
Un'oasi
nel
deserto,
sei
la
mia
città
Оазис
в
пустыне,
город
мой
родной
Le
mani
sull′oceano
Руки
наши
с
океаном
Un
piede
dentro
il
Messico
Ступим
одной
ногой
в
Мексику
Le
luci
di
una
notte
che
non
muore
mai
Встретим
ночь,
которая
не
думает
засыпать
I
Blink
dentro
lo
stereo
Включим
Blink
182
Un
bacio
lungo
un
secolo
Поцелуемся
так,
как
будто
целый
век
Ti
porterò
dove
non
cade
il
cielo
Увезу
тебя
туда,
где
небо
не
падает
Ti
porto
a
San
Diego
Повезу
тебя
в
Сан-Диего
Ti
porto
a
San
Diego
Повезу
тебя
в
Сан-Диего
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Pedretti, Danilo Calvio, Carmine Ruggiero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.