Finley - Se cambia il vento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Finley - Se cambia il vento




Se cambia il vento
Если ветер изменится
Tutto ciò che ho
Все, что у меня есть,
Lo tengo stretto,
Я держу крепко,
Forte fino all'ultimo,
Сильно до конца,
Perché ogni cosa bella brucia sempre troppo presto
Потому что все прекрасное всегда сгорает слишком быстро
E spero che non accada a me.
И я надеюсь, что этого не случится со мной.
Quello che non ho,
Чего у меня нет,
Fiducia nella gente neanche un briciolo.
Доверия к людям ни на грош.
Non riesco a prender sonno
Я не могу уснуть
E con lo sguardo sul soffitto
И со взглядом, устремленным в потолок
Cerco qualche certezza in più.
Я ищу больше уверенности.
Ma salgo in macchina e ci penso
Но я сажусь в машину и думаю об этом
E più ci penso e più ho paura
И чем больше я думаю, тем больше боюсь
E se domani cambia il vento
А если завтра изменится ветер
Che farò?!?
Что я сделаю?!?
Tutto ciò che ho
Все, что у меня есть
Due fogli una canzone sopra un tavolo,
Два листа, песня на столе,
I miei che ancora si amano
Мои родители, которые все еще любят друг друга
E poi ci sei tu,
И потом есть ты,
Per fortuna che ci sei tu.
К счастью, есть ты.
Poi salgo in macchina e ci penso
Потом я сажусь в машину и думаю об этом
E più ci penso e più ho paura
И чем больше я думаю, тем больше боюсь
E se domani cambia il vento
А если завтра изменится ветер
Che farò?!?
Что я сделаю?!?
E farò in modo che al risveglio
И я сделаю так, что при пробуждении
Non ti ritrovi il mondo addosso
Ты не увидишь мир в упадке
Ma se per caso cambia il vento.
Но если вдруг изменится ветер.
Che farò?!?
Что я сделаю?!?
Poi salgo in macchina e ci penso
Потом я сажусь в машину и думаю об этом
E più ci penso e più ho paura
И чем больше я думаю, тем больше боюсь
E se domani cambia il vento
А если завтра изменится ветер
Che farò?!?
Что я сделаю?!?
E non mi importa se al risveglio
И мне все равно, если при пробуждении
Ci ritroviamo il mondo addosso
Мы увидим мир в упадке
Perché potrà cambiare il vento,
Потому что ветер может измениться,
Ma noi no.
Но не мы.
Ma noi no.
Не мы.





Writer(s): Tracy Chapman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.