Paroles et traduction Finn - Recharge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjà,
j'emmerde
l'opinion
publique
Я
уже
плюю
на
общественное
мнение,
детка
J'sais
que
mes
paroles
ne
sont
pas
bibliques
Знаю,
мои
слова
не
из
Библии
Le
rap
français
est
pathétique
Французский
рэп
жалок
C'que
je
suis
venu
faire
est
fatidique
То,
что
я
пришел
сделать,
— роковое
Une
liasse
et
la
star
se
révèle
Пачка
денег,
и
звезда
раскрывается
Une
'tasse
et
le
char
se
réveille
Стаканчик,
и
тачка
просыпается
Armée
de
la
tête
aux
orteils
Вооружен
с
головы
до
пят
J'peux
dormir
sur
mes
deux
oreilles
Могу
спать
спокойно
Les
pirates
du
bitume
nous
encensent
Пираты
асфальта
нас
восхваляют
Les
ragots
sont
des
mensonges
inventé
par
les
envieux
Сплетни
— это
ложь,
придуманная
завистниками
Or
Noir
les
a
mis
tous
en
transe
"Черное
золото"
ввело
всех
в
транс
Ton
clash
va
perdre
tout
son
sens
Твой
дисс
потеряет
весь
свой
смысл,
крошка
Quand
tu
vas
perdre
tout
ton
sang
Когда
ты
потеряешь
всю
свою
кровь
Une
bitch
qui
crache
sur
ma
queue
Одна
сучка
плюет
на
мой
член
Une
autre
qui
roule
mon
joint
de
beuh
Другая
крутит
мой
косяк
Et
tous
mes
ennemis
crèvent
И
все
мои
враги
дохнут
J'me
réveille
dans
un
autre
rêve
Я
просыпаюсь
в
другом
сне
On
m'a
dit
"Tue
ça
encore"
Мне
сказали:
"Убей
это
еще
раз"
Deuspi
comme
déplacer
un
corps
Deuspi,
как
переместить
тело
Mais
ça
demande
beaucoup
d'efforts
Но
это
требует
много
усилий
Même
pour
égorger
un
porc
Даже
чтобы
зарезать
свинью
J'vais
passer
et
frôler
ta
graisse
Я
проеду
и
задену
твой
жир,
малышка
Comme
un
dos
d'âne
sur
mon
bas
de
caisse
Как
"лежачий
полицейский"
моим
днищем
Contre
la
nature
humaine
et
sa
bassesse
Против
человеческой
природы
и
ее
низости
J'suis
le
pape
des
armées
comme
Hadès
Я
— папа
армий,
как
Аид
J'viens
te
flinguer
ta
carrière
(2-7)
Я
пришел
прикончить
твою
карьеру
(2-7)
Je
cherche
l'art
et
la
manière
(2-7)
Ищу
способ
и
манеру
(2-7)
Je
suis
assis
sur
la
gazinière
(2-7)
Я
сижу
на
газовой
плите
(2-7)
J'me
dirige
vers
la
poudrière
Я
направляюсь
к
пороховой
бочке
J'me
dirige
vers
la
poudrière
Я
направляюсь
к
пороховой
бочке
J'veux
que
tu
l'avales
comme
le
font
les
mules
Хочу,
чтобы
ты
проглотила
это,
как
делают
мулы
Beleck,
tu
la
chauffes,
faut
pas
qu'elle
fasse
des
bulles
Осторожно,
ты
ее
нагреешь,
главное,
чтобы
не
было
пузырей
Un
pas
en
arrière
à
cause
du
recul
Шаг
назад
из-за
отдачи
Pour
les
éclairer,
faudra
que
je
brûle
Чтобы
осветить
их,
мне
придется
сгореть
J'rappe
des
émissions
de
gaz
à
effet
de
serre
Я
читаю
рэп
про
выбросы
парниковых
газов
J'suis
dans
toutes
les
missions,
de
Brazza
à
Basse-Terre
Я
во
всех
миссиях,
от
Браззавиля
до
Бас-Тер
La
juge,
je
lui
mets
tellement
profond
dans
le
fion
Судье
я
всажу
так
глубоко
в
задницу
Que
la
greffière
tape
sa
lettre
de
démission
Что
секретарь
напишет
заявление
об
увольнении
J'suis
passé,
j'vais
repasser
Я
прошел,
я
пройду
еще
раз
La
deuxième
fois
ce
sera
corsé
Второй
раз
будет
жестче
Je
garde
ma
chevalière
Versace
Я
храню
свой
перстень
Versace
Même
pour
aller
me
torcher
Даже
чтобы
подтереться
Elle
cherche
les
sachets
dans
ses
selles
Она
ищет
пакетики
в
своем
стуле
Des
dorsaux
larges
comme
des
ailes
Широкие
спины,
как
крылья
Auréoles
sous
les
aisselles
Круги
под
мышками
2-7-Z-E-R-O
Cartel
2-7-Z-E-R-O
Картель
Tu
reconnais
le
G
à
sa
démarche
Ты
узнаешь
гангстера
по
его
походке
J'ai
le
cul
posé
sur
la
plus
haute
marche
Моя
задница
сидит
на
самой
высокой
ступени
J'vois
que
des
lâches
dans
cette
décharge
Я
вижу
только
трусов
на
этой
свалке
J'te
fume
juste
pour
voir
si
mon
flingue
marche
Я
тебя
пристрелю,
просто
чтобы
проверить,
работает
ли
мой
ствол
On
est
postichés
comme
des
FARC
Мы
затаились,
как
ФАРК
Chicots
aiguisés
comme
des
sharks
Зубы
острые,
как
у
акул
Je
veux
voir
ta
seuf
dans
la
Lambo
Хочу
видеть
твою
девушку
в
Ламбо
Numéro
9 comme
Rondo
Номер
9,
как
Рондо
J'me
démarque,
je
débarque,
j'te
déma
(2-7)
Я
выделяюсь,
я
высаживаюсь,
я
тебя
раз
(2-7)
Depuis
toujours
destiné
au
pouvoir
comme
un
enarque
(2-7)
С
самого
начала
предназначен
для
власти,
как
выпускник
Национальной
школы
администрации
(2-7)
Elle
reconnait
Houdini
mais
elle
nie
Она
узнает
Гудини,
но
отрицает
Sauf
quand
je
lui
rentre
mon
câble
HDMI
Кроме
тех
случаев,
когда
я
вставляю
ей
свой
кабель
HDMI
Que
Dieu
bénisse
tous
mes
ennemis
Да
благословит
Бог
всех
моих
врагов
Qui
veulent
pas
me
voir
mourir
dans
mon
lit
Которые
не
хотят
видеть,
как
я
умираю
в
своей
постели
Ne
confonds
pas
préparer
la
vengeance
avec
la
lâcheté
Не
путай
подготовку
к
мести
с
трусостью
Reçois
des
kils
de
teushi
jaune
sous
cellophane
et
cacheté
Получаю
килограммы
желтой
травки
в
целлофане
и
запечатанной
La
hyène
ne
se
déplace
jamais
sans
son
pelage
tacheté
Гиена
никогда
не
передвигается
без
своей
пятнистой
шкуры
Ta
maison
de
disque
va
te
rendre
ton
contrat,
on
peut
le
racheter
Твой
лейбл
вернет
тебе
твой
контракт,
мы
можем
его
выкупить
Est-ce
qu'il
a
signé
sa
décharge?
Он
подписал
свою
расписку?
Est-ce
que
t'as
signé
une
décharge?
Ты
подписал
свою
расписку?
Négro,
est-ce
que
t'as
signé
une
décharge?
Негр,
ты
подписал
свою
расписку?
Kalash
est
vide
et
je
recharge
Калаш
пуст,
и
я
перезаряжаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.