Finn - Recharge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Finn - Recharge




Déjà, j'emmerde l'opinion publique
Уже, к черту общественное мнение.
J'sais que mes paroles ne sont pas bibliques
Я знаю, что мои слова не библейские
Le rap français est pathétique
Французский рэп жалок
C'que je suis venu faire est fatidique
То, что я пришел сделать, роковое
Une liasse et la star se révèle
Пачка и звезда оказывается
Une 'tasse et le char se réveille
Одна ' чашка и танк просыпается
Armée de la tête aux orteils
Армия от головы до ног
J'peux dormir sur mes deux oreilles
Я могу спать на оба уха
Les pirates du bitume nous encensent
Битумные пираты благоволят нам
Les ragots sont des mensonges inventé par les envieux
Сплетни-это ложь, придуманная завистниками
Or Noir les a mis tous en transe
Черное золото привело их всех в транс
Ton clash va perdre tout son sens
Твое столкновение потеряет смысл
Quand tu vas perdre tout ton sang
Когда ты потеряешь всю свою кровь
Une bitch qui crache sur ma queue
Сука плюет на мой член
Une autre qui roule mon joint de beuh
Еще один, который катится на моей пломбе
Et tous mes ennemis crèvent
И все мои враги гибнут
J'me réveille dans un autre rêve
Я просыпаюсь в другом сне
On m'a dit "Tue ça encore"
Мне сказали: "убей это снова"
Deuspi comme déplacer un corps
Deuspi как перемещение тела
Mais ça demande beaucoup d'efforts
Но это требует больших усилий
Même pour égorger un porc
Даже зарезать свинью
J'vais passer et frôler ta graisse
Я зайду и обниму твой жир.
Comme un dos d'âne sur mon bas de caisse
Как осел на моей нижней части
Contre la nature humaine et sa bassesse
Против человеческой природы и ее низости
J'suis le pape des armées comme Hadès
Я папа армий, как Аид
J'viens te flinguer ta carrière (2-7)
Я пришел, чтобы расстрелять твою карьеру (2-7)
Je cherche l'art et la manière (2-7)
Я ищу искусство и путь (2-7)
Je suis assis sur la gazinière (2-7)
Сижу на газовой плите (2-7)
J'me dirige vers la poudrière
Я направляюсь к пороховой
J'me dirige vers la poudrière
Я направляюсь к пороховой
J'veux que tu l'avales comme le font les mules
Я хочу, чтобы ты проглотил его, как это делают мулы.
Beleck, tu la chauffes, faut pas qu'elle fasse des bulles
Белек, ты ее согреешь, не надо, чтобы она пузырила.
Un pas en arrière à cause du recul
Шаг назад из-за отдачи
Pour les éclairer, faudra que je brûle
Чтобы осветить их, я должен сжечь
J'rappe des émissions de gaz à effet de serre
Я нарушаю излучения парниковых газов
J'suis dans toutes les missions, de Brazza à Basse-Terre
Я нахожусь во всех миссиях, от Браззы до нижней Земли
La juge, je lui mets tellement profond dans le fion
Судья, я кладу его так глубоко в задницу
Que la greffière tape sa lettre de démission
Пусть секретарша напечатает письмо об отставке.
J'suis passé, j'vais repasser
Я зашел, я снова пойду.
La deuxième fois ce sera corsé
Второй раз он будет насыщенным
Je garde ma chevalière Versace
Я держу свой перстень Версаче
Même pour aller me torcher
Даже для того, чтобы пойти и зажечь меня.
Elle cherche les sachets dans ses selles
Она ищет пакетики в своем табурете
Des dorsaux larges comme des ailes
Широкие спины, как крылья
Auréoles sous les aisselles
Ореолы под подмышками
2-7-Z-E-R-O Cartel
2-7-Z-E-R-O Cartel
Tu reconnais le G à sa démarche
Ты узнаешь G по его походке
J'ai le cul posé sur la plus haute marche
У меня задница лежит на самой высокой ступеньке.
J'vois que des lâches dans cette décharge
Я вижу, что трусы на этой свалке
J'te fume juste pour voir si mon flingue marche
Я просто курю, чтобы проверить, работает ли мой пистолет.
On est postichés comme des FARC
Мы сидим, как ФАРК.
Chicots aiguisés comme des sharks
Острые коряги, как акулы
Je veux voir ta seuf dans la Lambo
Я хочу видеть твоего сеуфа в Ламбо.
Numéro 9 comme Rondo
Номер 9 как Рондо
J'me démarque, je débarque, j'te déma (2-7)
Выделяюсь, высаживаюсь, дементаю тебя (2-7 г.)
Depuis toujours destiné au pouvoir comme un enarque (2-7)
Навсегда предназначенный к власти как энарх (2-7 г.)
Elle reconnait Houdini mais elle nie
Она признает Гудини, но она отрицает
Sauf quand je lui rentre mon câble HDMI
За исключением того, когда я подключаю к нему свой кабель HDMI
Que Dieu bénisse tous mes ennemis
Да благословит Бог всех моих врагов
Qui veulent pas me voir mourir dans mon lit
Кто не хочет видеть, как я умираю в моей постели
Ne confonds pas préparer la vengeance avec la lâcheté
Не путай подготовку мести с трусостью
Reçois des kils de teushi jaune sous cellophane et cacheté
Получи килы желтого теуши под целлофаном и запечатай
La hyène ne se déplace jamais sans son pelage tacheté
Гиена никогда не передвигается без своего пятнистого пальто
Ta maison de disque va te rendre ton contrat, on peut le racheter
Твой диск-дом вернет тебе контракт, и мы сможем его выкупить.
Est-ce qu'il a signé sa décharge?
Подписал ли он свое освобождение?
Est-ce que t'as signé une décharge?
Ты подписала отказ?
Négro, est-ce que t'as signé une décharge?
Ниггер, ты подписал свалку?
Kalash est vide et je recharge
Калаш пуст, и я перезаряжаю






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.