Paroles et traduction Finn Askew - Nicotine
Fallin′
for
your
lust
Поддаюсь
твоей
похоти.
Can
you
call
this
love?
Ты
можешь
назвать
это
любовью?
I
don't
call
it
love
Я
не
называю
это
любовью.
I
must
call
it
lust
Я
должен
назвать
это
вожделением.
All
these
rumours
keep
creepin′
from
out
they
mouth
Все
эти
слухи
продолжают
ползти
из
их
уст.
Always
tryna
turn
they
ear,
but
guess
it's
not
the
south
Они
всегда
стараются
прислушаться,
но,
похоже,
это
не
юг.
Know
it's
obvious
and
clear
what
this
girl′s
about
Знай,
что
это
очевидно
и
ясно,
о
чем
эта
девушка.
She
keep
shootin′
me
to
space
Она
продолжает
стрелять
в
меня
в
космос.
"Keep
away
from
that
girl,"
mama
said
to
me
"Держись
подальше
от
этой
девчонки",
- сказала
мне
мама,
But
I
gotta
keep
her
close,
she
my
nicotine
но
я
должен
держать
ее
рядом,
она
мой
никотин.
She
the
worse
medicine,
but
she
my
remedy
Она
худшее
лекарство,
но
она
мое
лекарство.
I
don't
wanna
go
away,
wanna
drown
up
in
her
ways
Я
не
хочу
уходить,
не
хочу
тонуть
в
ее
привычках.
I
wanna,
wanna
drown
up
in
her
ways
Я
хочу,
хочу
утонуть
в
ее
привычках.
(Down
up
in
her
ways)
(Вниз,
вверх
по
ее
путям)
We
don′t
need
to
rush
Нам
не
нужно
спешить.
Girl,
just
drink
your
wine
Девочка,
просто
пей
свое
вино.
Tell
me
how
you
feel
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь?
Fade
into
the
white
Раствориться
в
белизне
...
You
just
love
the
camera
Ты
просто
обожаешь
камеру.
Look
into
the
light
Посмотри
на
свет.
Fuck
about
the
lemon
К
черту
лимон
You
just
want
a
limе
Ты
просто
хочешь
лайм.
But
you
always
seem
to
leave
me
cold
Но
ты
всегда
оставляешь
меня
равнодушным.
Takе
flight,
I
got
vertigo
Взлетай,
у
меня
кружится
голова.
I
fear
I
might
just
lose
control
Я
боюсь,
что
могу
потерять
контроль.
Tried,
but
I
can't
lose
your
hold,
no,
no
Я
пытался,
но
не
могу
потерять
твою
хватку,
нет,
нет.
Fallin′
for
your
lust
Поддаюсь
твоей
похоти.
Can
you
call
this
love?
Ты
можешь
назвать
это
любовью?
I
don't
call
it
love
Я
не
называю
это
любовью.
I
must
call
it
lust
Я
должен
назвать
это
вожделением.
Fallin′
for
your
lust
Поддаюсь
твоей
похоти.
I
don't
have
no
trust
У
меня
нет
доверия.
I
don't
call
it
love
Я
не
называю
это
любовью.
I
must
call
it
lust
Я
должен
назвать
это
вожделением.
All
these
rumours
keep
creepin′
from
out
they
mouth
Все
эти
слухи
продолжают
ползти
из
их
уст.
Always
tryna
turn
they
ear,
but
guess
it′s
not
the
south
Они
всегда
стараются
прислушаться,
но,
похоже,
это
не
юг.
Know
it's
obvious
and
clear
what
this
girl′s
about
Знай,
что
это
очевидно
и
ясно,
о
чем
эта
девушка.
She
keep
shootin'
me
to
space
(keeps
shootin′
me
to
space)
Она
продолжает
стрелять
в
меня
в
космос
(продолжает
стрелять
в
меня
в
космос).
"Keep
away
from
that
girl,"
mama
said
to
me
(said
to
me)
"Держись
подальше
от
этой
девчонки",
- сказала
мне
мама
(сказала
мне),
But
I
gotta
keep
her
close,
she
my
nicotine
(oh,
she
my
nicotine)
но
я
должен
держать
ее
рядом,
она
мой
никотин
(о,
Она
мой
никотин).
She
the
worse
medicine,
but
she
my
remedy
Она
худшее
лекарство,
но
она
мое
лекарство.
I
don't
wanna
go
away,
wanna
drown
up
in
her
ways
Я
не
хочу
уходить,
не
хочу
тонуть
в
ее
привычках.
Drown
up
in
her
ways
Утонуть
в
ее
привычках.
Break
another
bottle,
you
burn
it
Разбей
еще
одну
бутылку
и
сожги
ее.
Sunlight
on
your
skin,
yeah,
it
burnin′
Солнечный
свет
на
твоей
коже,
да,
он
обжигает
тебя.
Know
what,
what
you
want
Знаешь,
чего
ты
хочешь?
Swim
too
fast
to
shore
Плыви
слишком
быстро
к
берегу.
Yeah,
she
said
she'll
die
young
just
like
a
rockstar,
rockstar
Да,
она
сказала,
что
умрет
молодой,
как
рок-звезда,
рок-звезда.
Crash
another
foreign,
tell
me
that
it's
stolen
Разбей
еще
одну
иномарку,
скажи
мне,
что
она
украдена.
Eighty
on
the
dash
up
in
a
Nascar,
Nascar
Восемьдесят
на
приборной
панели
в
Наскаре,
Наскаре
Crash
another
foreign,
tell
me
that
it′s
over
Разбей
еще
одну
иномарку,
скажи
мне,
что
все
кончено.
She
said
she′ll
die
young
just
like
a
rockstar,
rockstar
Она
сказала,
что
умрет
молодой,
как
рок-звезда,
рок-звезда.
Crash
another
foreign,
tell
me
that
it's
over
Разбей
еще
одну
иномарку,
скажи
мне,
что
все
кончено.
Eighty
on
the
dash
up
in
a
Nascar,
Nascar
Восемьдесят
на
приборной
панели
в
Наскаре,
Наскаре
Crash
another
foreign,
tell
me
that
it′s
stolen
Разбей
еще
одну
иномарку,
скажи
мне,
что
она
украдена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matt Mcluckie, Finn Askew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.