Paroles et traduction Finn Kalvik - Bare Månen
Bodil
kom
fra
Bergen
Bodil
came
from
Bergen
Med
en
koffert
i
hver
hånd
With
a
suitcase
in
each
hand
Med
stor
rød
munn
og
med
roser
With
big
red
lips
and
roses
Og
et
vakkert
pannebånd
And
a
beautiful
headband
Langs
den
endeløse
kaia
Along
the
endless
pier
Balanserte
hun
så
lett
She
balanced
so
easily
Som
en
linedanserinne
Like
a
tightrope
walker
Uten
sko
og
sikkerhetsnett
Without
shoes
or
safety
net
Hun
tok
seg
jobb
som
servitør
She
took
a
job
as
a
waitress
I
en
gammal
brun
kafé
In
an
old
brown
cafe
Jeg
tror
det
var
på
Kampen
I
think
it
was
on
Kampen
Eller
Vålerenga
et
sted
Or
Vålerenga
somewhere
Og
iblant
så
serverte'a
And
sometimes
she
served
En
hvit
og
dårlig
løgn
A
white
and
bad
lie
Ga
eff
i
hele
verden
Didn't
care
about
the
whole
world
Og
forsvant
i
flere
døgn
And
disappeared
for
days
Men
det
er
bare
månen
But
it's
just
the
moon
Som
ser
meg
nå
i
natt
That
sees
me
now
tonight
Og
byen
kaster
skygger
And
the
city
casts
shadows
Over
bordet
der
vi
satt
Over
the
table
where
we
sat
At
jeg
er
rastløs
That
I'm
restless
Ja,
det
vet
jeg
vel
Yes,
I
know
Men
jeg
kan
ikke
lenger
huske
But
I
can't
remember
anymore
Om
jeg
sa
farvel
If
I
said
goodbye
Det
hun
likte
best
var
What
she
liked
best
was
Å
synge
og
drikke
vin
Singing
and
drinking
wine
Hun
hadde
en
gammal
gitar
She
had
an
old
guitar
Hun
hadde
stjært
fra
eksen
sin
She
had
stolen
from
her
ex
Hun
elska
Janis
Joplin
She
loved
Janis
Joplin
Og
sang
Me
and
Bobby
McGee
And
sang
Me
and
Bobby
McGee
Prata
høyt
i
søvne
Talked
loudly
in
her
sleep
Og
hadde
alltid
noe
å
gi
And
always
had
something
to
give
Det
er
bare
månen
It's
just
the
moon
Som
ser
meg
nå
i
natt
That
sees
me
now
tonight
Byen
kaster
skygger
The
city
casts
shadows
Over
bordet
der
vi
satt
Over
the
table
where
we
sat
At
jeg
er
rastløs
That
I'm
restless
Ja,
det
vet
jeg
vel
Yes,
I
know
Men
jeg
kan
ikke
lenger
huske
But
I
can't
remember
anymore
Om
jeg
sa
farvel
If
I
said
goodbye
Iblant
så
ble
hun
stille
Sometimes
she
went
quiet
Hun
lå
på
sofaen
hele
da'n
She
lay
on
the
couch
all
day
Samme
hva
jeg
gjorde
No
matter
what
I
did
Jeg
nådde
ikke
fram
I
couldn't
reach
you
Jeg
spurte,
"Er
det
noe"
I
asked,
"Is
there
something"
"Du
ikke
har
fortalt?"
"You
haven't
told
me?"
Da
sa
hun,
"Ja,"
Then
she
said,
"Yes,"
"Iblant
så
vil
jeg
bare
gjøre
slutt
på
alt"
"Sometimes
I
just
want
to
end
it
all"
Siste
gang
jeg
så'a
The
last
time
I
saw
you
Var
sommeren
'85
Was
the
summer
of
'85
Vi
møttes
helt
tilfeldig
We
met
by
chance
Så
jeg
fulgte
henne
hjem
So
I
walked
you
home
Jeg
så
henne
forsvinne
I
watched
you
disappear
Blant
trærne
på
Skillebekk
Among
the
trees
on
Skillebekk
Hun
spasserte
inn
i
solen
You
strolled
into
the
sun
Så
var
hun
vekk
Then
you
were
gone
Og
det
er
bare
månen
And
it's
just
the
moon
Som
ser
meg
nå
i
natt
That
sees
me
now
tonight
Byen
kaster
skygger
The
city
casts
shadows
Over
bordet
der
vi
satt
Over
the
table
where
we
sat
At
jeg
er
rastløs
That
I'm
restless
Ja,
det
vet
jeg
vel
Yes,
I
know
Men
jeg
kan
ikke
lenger
huske
But
I
can't
remember
anymore
Om
jeg
sa
farvel
If
I
said
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Finn Kalvik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.