Finn Kalvik - Klokkene Ringer For Deg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Finn Kalvik - Klokkene Ringer For Deg




Klokkene Ringer For Deg
Колокола звонят для тебя
Du er alene der hjemme
Ты одинока дома,
Det samme Karl Johan
Одинока на Карл Юхан,
Gleden har forlatt deg
Радость покинула тебя,
Du er konge uten land
Ты королева без страны.
Du har reist rundt hele jorda
Ты объездила весь мир
Og under nordlysets skjær
И под сиянием северного сияния,
Du har levd under ekvators sol
Ты жила под солнцем экватора,
Men var like ensom der
Но была так же одинока там.
Hør klokkene ringe
Слышишь, звонят колокола,
ringer de for deg
Сейчас они звонят для тебя.
For drømmerne og sliterne
Для мечтателей и трудяг,
For glemte helter og Hemingway
Для забытых героев и Хемингуэя.
Hør klokkene ringe
Слышишь, звонят колокола
For hvert såra individ
Для каждой израненной души,
Ringer inn hell og lykke
Звонят, принося удачу и счастье,
Ringer inn ei bedre tid
Звонят, принося лучшие времена,
Ringer inn ei bedre tid
Звонят, принося лучшие времена.
Jeg sovna i ei sommereng
Я уснул на летнем лугу
Av hvor rolig hjertet slo
Оттого, как спокойно билось сердце.
Allting var stille
Всё было так тихо,
Du kunne høre graset gro
Можно было услышать, как растёт трава.
Jeg våkna av mitt eget rop
Я проснулся от собственного крика
Og jeg hørte en stemme si
И услышал голос, говорящий:
Du kan ikke lenger ligge her
«Ты больше не можешь здесь лежать,
Du mister kostbar tid!
Ты теряешь драгоценное время!»
Hør klokkene ringe
Слышишь, звонят колокола,
ringer de for deg
Сейчас они звонят для тебя.
For drømmerne og sliterne
Для мечтателей и трудяг,
For glemte helter og Hemingway
Для забытых героев и Хемингуэя.
Hør klokkene ringe
Слышишь, звонят колокола
For hvert såra individ
Для каждой израненной души,
Ringer inn hell og lykke
Звонят, принося удачу и счастье,
Ringer inn ei bedre tid
Звонят, принося лучшие времена,
Ringer inn ei bedre tid
Звонят, принося лучшие времена.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.