Paroles et traduction Finn Kalvik - Livets Lyse Side
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Livets Lyse Side
Светлая сторона жизни
Se
dagen
gryr
Смотри,
занимается
день,
Mens
svala
flyr
Ласточка
в
небе
кружит,
I
kåte
kast
og
hilser
den
velkommen
В
радостном
танце
приветствует
новый
день.
Og
når
lyset
slipper
til
И
когда
свет
пробивается
сквозь
листву,
Begynner
skogens
fløytespill
Лес
начинает
свою
флейтовую
симфонию,
Og
langsomt
våkner
jeg
til
sol
og
sommer
И
я
медленно
просыпаюсь
под
лучами
солнца,
встречая
лето.
På
sjøens
speil
По
глади
морской,
Glir
hvite
seil
Скользят
белые
паруса,
Mens
hele
skjærgården
ligger
sval
og
venter
Весь
архипелаг
замер
в
ожидании
прохлады.
Og
mens
fjerne
måkeskrik
И
пока
далёкие
крики
чаек,
Fyller
sjela
med
musikk
Наполняют
душу
музыкой,
Har
vinden
finstemt
sine
instrumenter
Ветер
настраивает
свои
инструменты.
Her
på
livets
lyse
side
lever
jeg
Здесь,
на
светлой
стороне
жизни
живу
я,
Hvor
naturens
mjuke
stemme
alltid
når
meg
Где
нежный
голос
природы
всегда
со
мной.
Og
jeg
dyrker
kropp
og
sjel
И
я
забочусь
о
теле
и
душе,
For
da
føler
jeg
meg
vel
Ведь
так
я
чувствую
себя
хорошо.
Og
blir
fylt
av
alt
som
dagene
har
med
seg
И
наполняюсь
всем,
что
несут
мне
дни.
En
vakker
drøm
Прекрасный
сон
-
Er
livet
som
Вот
на
что
похожа
жизнь,
Jeg
fører
her
så
kom
ut
hit
og
finn
den
Которой
я
живу
здесь,
так
приезжай
и
найди
его.
Her
er
det
ingen
verdens
ting
Здесь
нет
ничего,
Som
kan
bryte
stemningen
Что
может
нарушить
гармонию.
Jeg
ligger
her
og
slikker
sol
i
vinden
Я
лежу
здесь
и
ловлю
лучи
солнца
под
легким
ветром.
Her
på
livets
lyse
side
lever
jeg
Здесь,
на
светлой
стороне
жизни
живу
я,
Hvor
naturens
mjuke
stemme
alltid
når
meg
Где
нежный
голос
природы
всегда
со
мной.
Og
jeg
dyrker
kropp
og
sjel
И
я
забочусь
о
теле
и
душе,
For
da
føler
jeg
meg
vel
Ведь
так
я
чувствую
себя
хорошо.
Og
blir
fylt
av
alt
som
dagene
har
med
seg
И
наполняюсь
всем,
что
несут
мне
дни.
Her
på
livets
lyse
side
lever
jeg
Здесь,
на
светлой
стороне
жизни
живу
я,
Hvor
naturens
mjuke
stemme
alltid
når
meg
Где
нежный
голос
природы
всегда
со
мной.
Og
jeg
dyrker
kropp
og
sjel
И
я
забочусь
о
теле
и
душе,
For
da
føler
jeg
meg
vel
Ведь
так
я
чувствую
себя
хорошо.
Og
blir
fylt
av
alt
som
dagene
har
med
seg
И
наполняюсь
всем,
что
несут
мне
дни.
Her
på
livets
lyse
side
lever
jeg
Здесь,
на
светлой
стороне
жизни
живу
я,
Hvor
naturens
mjuke
stemme
alltid
når
meg
Где
нежный
голос
природы
всегда
со
мной.
Og
jeg
dyrker
kropp
og
sjel
И
я
забочусь
о
теле
и
душе,
For
da
føler
jeg
meg
vel
Ведь
так
я
чувствую
себя
хорошо.
Og
blir
fylt
av
alt
som
dagene
har
med
seg
И
наполняюсь
всем,
что
несут
мне
дни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Finn Kalvik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.