Paroles et traduction Fintelligens - Mun tie tai maantie
Mun tie tai maantie
My Way or the Highway
Tää
on
omistettu
niille
jotka
kulkee
omii
polkuja,
oman
onnen
sotureille
jotka
ei
pelkää
kolhuja.
This
is
dedicated
to
those
who
walk
their
own
paths,
to
warriors
of
their
own
happiness
who
don't
fear
bruises.
Hyväl
itsetunnolla
ei
hötkyillä,
ei
hosuta.
Ku
malttaa
tähdätä
kunnolla
tulee
täysosuma.
With
good
self-esteem,
there's
no
rush,
no
hurry.
When
you
aim
properly,
you
get
a
bullseye.
Pitäny
mun
pääni,
aina
säilyttäny
suunnan.
Pysyny
juomat
mukis
ku
muut
läikyttää
hulluna.
I've
kept
my
head,
always
maintained
direction.
Kept
my
drinks
in
the
cup
while
others
spill
theirs
like
crazy.
Järkähtämättä
vaik
tulis
säkeille
värikuulaa.
Mä
jatkan
kulkua,
housut
roikkuu
ja
hulmuaa.
Unshaken,
even
if
paintballs
come
at
my
verses.
I
keep
going,
pants
hanging
loose
and
flowing.
Mä
tulin
saranapuolelta
sisään,
en
mahu
ulos
siit,
ei
tapana
vuodattaa
mitää,
vaa
haluun
tuloksii.
I
came
in
through
the
hinge
side,
can't
fit
out
of
it,
not
my
style
to
spill
anything,
just
want
results.
En
valita,
se
on
valinta,
tässä
parissa
valmiina
veljeni
vartija,
karisma
leveempi
ku
hartiat.
I
don't
complain,
it's
a
choice,
here
ready
as
my
brother's
keeper,
charisma
wider
than
my
shoulders.
Kaikki
linjas
taas,
pumppaan
Sinatraa.
Enää
en
anna
sen
kihahtaa,
tai
vihan
sisään
livahtaa.
Everything's
in
line
again,
pumping
Sinatra.
I
won't
let
it
boil
over
anymore,
or
let
anger
slip
in.
Muiden
vainot
ei
pääse
mun
aivon
sisään,
joko
tai
sen
olla
pitää,
kokonaan
tai
sit
ei
mitään.
The
persecution
of
others
can't
get
into
my
brain,
it
has
to
be
either
or,
all
or
nothing.
Mut
tuntien
se
on
mun
tie
tai
maantie.
Teen
tän
tunteel,
huntin
iteltä
vaatien.
Knowing
me,
it's
my
way
or
the
highway.
I
do
this
with
feeling,
demanding
the
hunt
from
myself.
Mennään
niin,
et
jäljet
unohtumattomat
jää.
Sama
pää
kesät
talvet,
mut
sentään
oma
pää.
Let's
go
so
that
the
tracks
remain
unforgettable.
Same
head
summer
and
winter,
but
at
least
it's
my
own
head.
Mut
tuntien
se
on
mun
tie
tai
maantie.
Teen
tän
tunteel,
huntin
iteltä
vaatien.
Knowing
me,
it's
my
way
or
the
highway.
I
do
this
with
feeling,
demanding
the
hunt
from
myself.
Mennään
niin,
et
jäljet
unohtumattomat
jää.
Sama
pää
kesät
talvet,
mut
sentään
oma
pää.
Let's
go
so
that
the
tracks
remain
unforgettable.
Same
head
summer
and
winter,
but
at
least
it's
my
own
head.
Mä
oon
valmiin
vääntää,
valmiin
korottaa
ääntä.
Se
meininki
et
seinät
antaa
periks
ennen
päätä.
I'm
ready
to
twist,
ready
to
raise
my
voice.
The
kind
of
vibe
where
the
walls
give
way
before
my
head.
Ei
meitkää
haettu
himast,
oltu
studiol
lusimas
ja
niska
limas
omiamme
pois
vaatimas.
We
weren't
picked
up
from
home,
we
were
lurking
in
the
studio,
necks
greasy,
demanding
our
own.
Sama
mitä
muut
mieltä,
mä
tuun
sieltä
missä
tähtiin
tähdätessä
raivataan
vaik
kuu
tieltä.
No
matter
what
others
think,
I
come
from
where
we
aim
for
the
stars
and
clear
even
the
moon
out
of
the
way.
Just
sielt,
tää
on
Elan
tie,
jalat
levottomat
vie
ja
omat
vien
läpi
jos
ei
löydy
nii
raivaan
oman
tien.
Right
from
there,
this
is
Elan's
way,
restless
feet
take
me,
and
I
take
my
own
through
if
I
don't
find
a
path,
I'll
clear
my
own.
Päin
vastoin
ku
säännöt
määrää,
vanha
jäärä.
Vaik
motarilla
väärään
suuntaan
jos
niin
päätän.
Contrary
to
what
the
rules
dictate,
an
old
stubborn
one.
Even
on
the
highway
in
the
wrong
direction
if
I
decide
so.
Jo
varhain
sain
mun
päähän,
paikalleen
ei
voi
jäädä.
Tiukan
paikan
tullen
vaik
säädän
jos
auttaa
päämäärää.
Early
on
I
got
it
in
my
head,
you
can't
stay
put.
When
things
get
tight,
I'll
adjust
if
it
helps
the
goal.
Ku
palaa
halusta
ei
säästellä
stidejä.
Jos
muita
samal
reissul,
mennää
ohi
nii
et
viheltää.
When
burning
with
desire,
no
sparing
the
rides.
If
others
are
on
the
same
trip,
we
pass
by
so
that
it
whistles.
Ei
pikavoittoja
vaa
voittoja
pidempään.
Mennään
mun
tavalla
tai
ei
mennä
mitenkään.
No
quick
wins,
but
longer
victories.
We
go
my
way
or
not
at
all.
Mut
tuntien
se
on
mun
tie
tai
maantie.
Teen
tän
tunteel,
huntin
iteltä
vaatien.
Knowing
me,
it's
my
way
or
the
highway.
I
do
this
with
feeling,
demanding
the
hunt
from
myself.
Mennään
niin,
et
jäljet
unohtumattomat
jää.
Sama
pää
kesät
talvet,
mut
sentään
oma
pää.
Let's
go
so
that
the
tracks
remain
unforgettable.
Same
head
summer
and
winter,
but
at
least
it's
my
own
head.
Mut
tuntien
se
on
mun
tie
tai
maantie.
Teen
tän
tunteel,
huntin
iteltä
vaatien.
Knowing
me,
it's
my
way
or
the
highway.
I
do
this
with
feeling,
demanding
the
hunt
from
myself.
Mennään
niin,
et
jäljet
unohtumattomat
jää.
Sama
pää
kesät
talvet,
mut
sentään
oma
pää.
Let's
go
so
that
the
tracks
remain
unforgettable.
Same
head
summer
and
winter,
but
at
least
it's
my
own
head.
Se
on
mun
tie
tai
maantie,
ei
kompromisseja.
Sen
on
oltava
just
näin
tai
ei
ollenkaan.
It's
my
way
or
the
highway,
no
compromises.
It
has
to
be
just
like
this
or
not
at
all.
Ei
vaihtoehtoja,
tai
siis
tasan
kaks.
Ei
muista
täällä
löydy
miestä
taakan
kantajaks.
No
alternatives,
or
rather,
exactly
two.
You
won't
find
another
man
here
to
carry
the
burden.
Tästä
ei
tingitä,
tätä
ei
sovitella.
Se
on
joko
tai
ja
siitä
ei
neuvotella.
This
is
not
negotiable,
this
is
not
adjustable.
It's
either
or
and
there's
no
negotiation
about
it.
Ei
lousku
leuat
tääl,
nää
ei
oo
ukotuksii.
Voit
joko
suksii
tai
suostuu
vaatimuksiin.
No
loose
jaws
here,
these
are
not
threats.
You
can
either
ski
or
agree
to
the
demands.
Mut
tuntien
se
on
mun
tie
tai
maantie.
Teen
tän
tunteel,
huntin
iteltä
vaatien.
Knowing
me,
it's
my
way
or
the
highway.
I
do
this
with
feeling,
demanding
the
hunt
from
myself.
Mennään
niin,
et
jäljet
unohtumattomat
jää.
Sama
pää
kesät
talvet,
mut
sentään
oma
pää.
Let's
go
so
that
the
tracks
remain
unforgettable.
Same
head
summer
and
winter,
but
at
least
it's
my
own
head.
Mut
tuntien
se
on
mun
tie
tai
maantie.
Teen
tän
tunteel,
huntin
iteltä
vaatien.
Knowing
me,
it's
my
way
or
the
highway.
I
do
this
with
feeling,
demanding
the
hunt
from
myself.
Mennään
niin,
et
jäljet
unohtumattomat
jää.
Sama
pää
kesät
talvet,
mut
sentään
oma
pää.
Let's
go
so
that
the
tracks
remain
unforgettable.
Same
head
summer
and
winter,
but
at
least
it's
my
own
head.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): iso h, elastinen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.