Fintelligens - Ota valokuva - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fintelligens - Ota valokuva




Ota valokuva
Take a Photo
(Ota valokuva, anna ylivalottua
(Take a photo, let it be overexposed
Ajan kuvaa, fotoja täst ajasta
A picture of time, photos of this era
Ota valokuva, anna ylivalottua
Take a photo, let it be overexposed
Kameroilla palvotaan ja kaikki poseeraa
Cameras are worshipped, everyone poses
Ota valokuva, anna ylivalottua
Take a photo, let it be overexposed
Ajan kuvaa, fotoja täst ajasa
A picture of time, photos of this era
Ota valokuva, anna ylivalottua, valottua, valottua)
Take a photo, let it be overexposed, exposed, exposed)
Ota meist valokuva, telee tai laajakulmaa
Take a photo of us, tele or wide-angle
Tarkista valotus, rajaa ja laukase
Check the exposure, frame it, and shoot
Salamanvalot räpsyy, on vaan jäävuoren huippu
Flashing lights are popping, just the tip of the iceberg
oot valvontakamerassa nyt, sano muikku
You're on camera now, say cheese
Ikuistaakseen ei tarvita kummosii kamoi
It doesn't take much to capture a moment
käytän omaa optiikkaa ja kuvaan sen sanoin
I use my own optics and paint it with words
Vaik tyhjennät muistikortit ja poltat negatiivit
Even if you clear the memory cards and burn the negatives
Kuva silti palanu sun verkkokalvoon kiinni
The image is still burned into your retina
Eläväst elämäst, totta sata prosenttia
Living life, one hundred percent real
Ne kuvaa meist lupaa kysymät dokumenttia
They film a documentary of us without asking permission
Ei lavasteita, ei käsikirjotusta
No sets, no script
Sanotaan, et filmille jää pala sun sielusta
They say a piece of your soul remains on film
Valovoimasimmat, niist jotka veivaa tääl
The most luminous ones, those who rock it here
Tarkennan, me ollaan vieläki skarpeimmat tääl
I focus, we're still the sharpest here
Montaasi ajatuksist, polttopistees painetaan
A montage of thoughts, pressed at the focal point
Meijän muotokuvaa, meijän sielunmaisemaa
Our portrait, our soulscape
Ota valokuva, laita se kehyksiin
Take a photo, put it in a frame
Kuvia hetkestä, niinku nää levytkin
Pictures of the moment, like these records
Laita ne kansioon, pidä ne tallessa
Put them in a folder, keep them safe
Ne pysyy muistona aina
They will always remain as memories
voin seistä hetken paikallaan
I can stand still for a moment
Mut vaan hetken jos ehdit tarkentaa
But only for a moment if you manage to focus
Niin ota valokuva
So take a photo
Ota valokuva, anna ylivalottua, valottua, valottua
Take a photo, let it be overexposed, exposed, exposed
Se oli kaikki vaan unelmaa, kuva mun päässä
It was all just a dream, a picture in my head
Vaikee ees kuvitella, totuus unta suurempaa
Hard to even imagine, the truth is bigger than a dream
Pimiöst spotteihin, varjosta valokeilaan
From the darkroom to the spotlights, from shadow to the light beam
Pieniä miehiä, suurilla tavoitteilla
Small men, with big goals
Kuva-albumeita, joka kuva tuhat sanaa
Photo albums, each picture a thousand words
Muodostaa janan, se on ku optista harhaa
Forms a timeline, it's like an optical illusion
Kalansilmä alaviistost, ja pojat kasvaa isoks
Fisheye from below, and the boys grow up
Fläshi sokasee välillä jopa parhaan niist
Flash blinds even the best of them sometimes
Ikuistettu siel ja tääl, mut se tiedetään
Immortalized here and now, but we know
Et kultanen leikkaus on se, ku me seistää vierekkäin
That the golden ratio is when we stand side by side
Ei saa kopioituu, ei voi varastaa
Can't be copied, can't be stolen
No ei saa samanlaista vaikka kuinka lavastaa
Can't get the same even if you try to stage it
Ei tartu filmilles, vaik pomppaa silmilles
Doesn't stick to the film, even if it pops into your eyes
Luontokuvaa, harvoin vapaana tavataan
Nature photography, rarely seen in the wild
Ei mitää muotikuvia, ei hetken huumaa
No fashion photos, no fleeting hype
Mitä pidempi putki sen kauemmaks zoomaa
The longer the lens, the further it zooms
Ota valokuva, laita se kehyksiin
Take a photo, put it in a frame
Kuvia hetkestä, niinku nää levytkin
Pictures of the moment, like these records
Laita ne kansioon, pidä ne tallessa
Put them in a folder, keep them safe
Ne pysyy muistona aina
They will always remain as memories
voin seistä hetken paikallaan
I can stand still for a moment
Mut vaan hetken jos ehdit tarkentaa
But only for a moment if you manage to focus
Niin ota valokuva
So take a photo
Ota valokuva, anna ylivalottua, valottua, valottua
Take a photo, let it be overexposed, exposed, exposed
Laajemmal linssillä, paremmal valotuksel
With a wider lens, better exposure
Tallennan tilanteen, tunteen ja ajatuksen
I capture the situation, the feeling, the thought
Kaksulotteis, mut yksselitteist
Two-dimensional, but clear
Tietosanakirjas kohdal suomiräp on kuva meist
In the encyclopedia, under Finnish rap, there's a picture of us
Hymy et hampaat näkyy, leuka ylhäällä
Smile so your teeth show, chin up
Filmit palaa puhki, poseeraan ylväänä
Films burn through, I pose proudly
Negoist kehitykseen, teen diaesityksen
Negatives to development, I make a slideshow
Ota kuva, yks ees, ja laita se kehykseen
Take a picture, just one, and put it in a frame
Suuntaa valotuslaitteet, käy läpi kehitysvaiheet
Direct the lighting equipment, go through the development stages
Biisit peräkkäin levyl muodostaa pinnakkaisen
Songs in a row on the album form a superficial
Ei kiilotkuvaa, vaan rehellist mattapintaa
Not glossy, but honest matte finish
Tää on painokelposta vaik elämäni printtaan
This is print-ready even if I print my life
Voit havitella samaa, mut sanon tän ajois
You can strive for the same, but I'll tell you this early on
Varo, todellisuus näyttää paremmalta keinovalois
Careful, reality looks better in artificial light
Ja melkein kaikki riippuu kuvakulmast
And almost everything depends on the angle
Joten älä tuhlaa kuvia sun filmirullast
So don't waste pictures on your film roll
Ota valokuva, laita se kehyksiin
Take a photo, put it in a frame
Kuvia hetkestä, niinku nää levytkin
Pictures of the moment, like these records
Laita ne kansioon, pidä ne tallessa
Put them in a folder, keep them safe
Ne pysyy muistona aina
They will always remain as memories
voin seistä hetken paikallaan
I can stand still for a moment
Mut vaan hetken jos ehdit tarkentaa
But only for a moment if you manage to focus
Niin ota valokuva
So take a photo
Ota valokuva, anna ylivalottua, valottua, valottua
Take a photo, let it be overexposed, exposed, exposed
(Ota valokuva, anna ylivalottua
(Take a photo, let it be overexposed
Ajan kuvaa, fotoja täst ajasta
A picture of time, photos of this era
Ota valokuva, anna ylivalottua, valottua, valottua)
Take a photo, let it be overexposed, exposed, exposed)





Writer(s): Henrik Rosenberg, Kimmo Laiho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.