Paroles et traduction Fintelligens - Purettu palasiin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Revin
elämäni
kappaleiks,
hajotan
kaiken.
Я
разрываю
свою
жизнь
на
части,
разрываю
ее
на
части.
Saa
parempaa
taidet
aikaan
ku
ajat
on
vaikeet.
Сделай
искусство
лучше,
чем
трудные
времена.
Taivaan
kappaleita,
olkaa
puoliks
taas.
Кусочки
рая,
снова
стань
половинкой.
En
tiedä
sun
huolist,
mun
biisit
voi
puhuu
puolestaan.
Я
не
знаю,
о
чем
ты
беспокоишься,
мои
песни
говорят
сами
за
себя.
Pärisee
ku
viilipurkki
tsygän
pinnois,
* Это
как
банка
вина
** это
как
банка
вина
** это
как
банка
вина**,
Kyse
innost
ja
valinnoist,
ei
rahast
ja
palkinnoist.
Речь
идет
об
энтузиазме
и
отборе,
а
не
о
деньгах
и
вознаграждении.
Tulkitsen
tunteen
tahroina
paperille,
Я
интерпретирую
это
чувство
как
пятно
на
бумаге,
Ne
nosti
sen
tapetille,
kerrotaan
se
niille.
Они
наносят
его
на
обои,
мы
говорим
им.
Millases
paikas
elät,
sen
voit
ite
määritellä.
Где
ты
живешь,
ты
можешь
определить
сам.
Muuta
maailmaa
vähän
kerrallaan
joka
äänitteellä.
Меняйте
мир
понемногу
с
каждой
записью.
Jonkun
tääl
on
suuntaa
näytettävä,
Кто-то
должен
указать
нам
путь.
Saatiin
tää
hengittämään,
alust
asti
ollu
meijän
tehtävänä.
Мы
заставили
его
дышать,
мы
всегда
были
на
задании.
Puhun
siitä
mitä
tapahtuu
tällä
hetkellä.
Я
говорю
о
том,
что
происходит
прямо
сейчас.
Teen
tosielämäst
havaintoja
teijän
keskellä.
Я
делаю
реальные
наблюдения
за
тобой.
Kaikkee
pitää
voida
käsitellä,
Все
должно
быть
улажено.
Ja
mä
oon
kattonu
ja
koskenu,
mutten
silti
käsineillä.
Я
смотрел
и
трогал,
но
не
в
перчатках.
Elämä
kappaleina,
purettu
palasiin.
Жизнь
разбита
на
части.
Kokoo
se
mieles
mukaa
ja
luo
sun
kuva
siit.
Собери
это
в
своем
сознании
и
создай
свой
образ.
Näätkö
sen
niinku
mä?
Saatko
sen
kasattua?
Ты
видишь
это
так
же,
как
я?
Mun
tapa
vapautua,
et
saan
sen
sanottua.
Мой
способ
освободиться,
ты
не
можешь
этого
сказать.
Elämä
kappaleina,
purettu
palasiin.
Жизнь
разбита
на
части.
Kokoo
se
mieles
mukaa
ja
luo
sun
kuva
siit.
Собери
это
в
своем
сознании
и
создай
свой
образ.
Näätkö
sen
niinku
mä?
Saatko
sen
kasattua?
Ты
видишь
это
так
же,
как
я?
Pyramidist
täytyy
tuoda
alas
joka
kerros.
Пирамидист
должен
быть
уничтожен
на
каждом
этаже.
Ei
riitä
pelkästää
et
täs
sokkelos
pysyy
elos.
Недостаточно
просто
поддерживать
жизнь
в
лабиринте.
Tääl
voi
elää
hyvin,
vaikkei
tietoo
rahakeost.
Ты
можешь
хорошо
жить
здесь,
даже
если
у
тебя
нет
денег.
Ja
tää
pitää
mut
tehokkaasti
pois
pahanteost.
И
это
надежно
удерживает
меня
от
неприятностей.
Monen
lahja
tääl
kadulle
jää
homehtumaan,
Дар
многих
на
улице
остается
заплесневелым,
Vaikka
oon
yrittäny
auttaa
parhaani
mukaan.
Хотя
я
изо
всех
сил
старался
помочь.
Väylä
auki
koska
me
ollaan
aurattu
uraa,
Открой
фарватер,
потому
что
мы
вспахали
карьеры,
Jottei
jälkipolvet
joutuis
yhtä
paljo
naarmuutumaan.
Чтобы
потомство
не
было
таким
пасущимся.
Jäitä,
hikee,
kyyneleitä,
ei
oikoteitä.
Лед,
пот,
слезы,
никаких
коротких
путей.
Tehtäis
yhtä
lailla
vaikka
yksää
radio
ei
soittais
meitä.
Мы
бы
сделали
то
же
самое,
если
бы
нас
не
крутило
радио.
Oppisopimuksella
koulussa
artisteiks,
Подмастерья
в
школе,
Ja
me
ei
tarvita
isoi
labeleit,
vaan
ne
tarvii
meit.
Нам
не
нужны
большие
лейблы,
мы
нужны
им.
Pallo
kaipaa
jalkaa,
jalat
vaihtaa
maisemaa.
Мячу
нужна
нога,
ногам
нужна
смена
обстановки.
Löysin
jotain
jonka
eteen
kannattaa
taistella.
Я
нашел
то,
за
что
стоит
бороться.
Loppuun
asti,
kuhan
eteenpäin
ees
kaadutaa.
До
самого
конца
ты
будешь
падать.
Ihminen
pystyy
mahottomii
kun
vaan
tarpeeks
vaaditaan.
Человек
ничего
не
может
сделать,
когда
требуется
достаточно.
Elämä
kappaleina,
purettu
palasiin.
Жизнь
разбита
на
части.
Kokoo
se
mieles
mukaa
ja
luo
sun
kuva
siit.
Собери
это
в
своем
сознании
и
создай
свой
образ.
Näätkö
sen
niinku
mä?
Saatko
sen
kasattua?
Ты
видишь
это
так
же,
как
я?
Mun
tapa
vapautua,
et
saan
sen
sanottua.
Мой
способ
освободиться,
ты
не
можешь
этого
сказать.
Elämä
kappaleina,
purettu
palasiin.
Жизнь
разбита
на
части.
Kokoo
se
mieles
mukaa
ja
luo
sun
kuva
siit.
Собери
это
в
своем
сознании
и
создай
свой
образ.
Näätkö
sen
niinku
mä?
Saatko
sen
kasattua?
Ты
видишь
это
так
же,
как
я?
Luotiin
oma
elinkeino,
omat
arvot
tarkkaan
tallel.
Мы
создали
свою
собственную
индустрию,
свои
собственные
ценности,
точно
такие
же,
как
таллел.
Kokemusten
summa
muuttu
kertotauluks
matkan
varrel.
Сумма
переживаний
меняет
таблицу
умножения
по
пути.
Repullinen
kivii
selässä.
У
меня
за
спиной
рюкзак,
полный
камней.
Koko
ajan
menty
edellä
ja
muut
seurannu
perässä.
Все
это
время
мы
были
впереди,
а
остальные
следовали
за
нами.
Uusii
harppauksii,
unohtamatta
lähtökohtii.
Обнови
свои
шаги,
не
забывая
о
своих
начинаниях.
Ja
juurille
sen
uskollisen
mp:
n
se
jälleen
potkii.
И
до
самых
корней
своего
верного
депутата
он
снова
ударяет.
Entistä
tarkemmin,
ne
muistaa
ketkä
teki
tän.
Точнее,
они
помнят,
кто
это
сделал.
Se
kolmen
sentin
markerilla
maailmankirjaan
merkitään.
Это
трехцентовая
отметка
в
мировой
книге.
Elämä
kappaleina,
purettu
palasiin.
Жизнь
разбита
на
части.
Kokoo
se
mieles
mukaa
ja
luo
sun
kuva
siit.
Собери
это
в
своем
сознании
и
создай
свой
образ.
Näätkö
sen
niinku
mä?
Saatko
sen
kasattua?
Ты
видишь
это
так
же,
как
я?
Mun
tapa
vapautua,
et
saan
sen
sanottua.
Мой
способ
освободиться,
ты
не
можешь
этого
сказать.
Elämä
kappaleina,
purettu
palasiin.
Жизнь
разбита
на
части.
Kokoo
se
mieles
mukaa
ja
luo
sun
kuva
siit.
Собери
это
в
своем
сознании
и
создай
свой
образ.
Näätkö
sen
niinku
mä?
Saatko
sen
kasattua?
Ты
видишь
это
так
же,
как
я?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elastinen, Iso H
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.