Fintelligens - Sori - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fintelligens - Sori




Sori
Sorry
Sori (3x)
Sorry (3x)
Joo en saa yöllä nukuttuu,
I can't sleep at night,
Niin paljon mua kaduttaa.
So much regret fills my mind.
Ei ollu tarkotus buumii alottaa
Didn't mean to start a boom
Tai ketään suututtaa.
Or piss anyone off this time.
Saada jengii keskel skuttaa
Making people scatter in the streets
Himas hoppii luukuttaa.
Hope fading behind closed doors.
Joka tunti duppaa koko industri runttaa
Every hour, the whole industry hunts me down
Oon pahoillani
I'm sorry, girl,
Nyt huomaan et tää oli huono juttu.
Now I see this was a bad idea.
Olin aivopesty hoppiin
Brainwashed by hip-hop,
Nyt vaan yritän muuttuu
Now I'm just trying to change.
En tajuu miten oon voinu kehuu itteeni mun biisis.
I don't get how I could praise myself in my songs.
Nyt painin itteeni vastaan indentiteettikriisis
Now I wrestle with myself, lost in an identity crisis.
Yritin olla ystävällinen ku jengi tuli puhuu
I tried to be friendly when people came to talk
Ja katkasta siivet ku kuulin ittestäni huhuu.
And clipped my wings when I heard rumors about myself.
En kelannu et tälleen koskaan pääsisi käymään
Never thought it would come to this,
Tän piti olla nopee ohi,
This was supposed to be a quick thing,
Nyt loppuu ei näykään.
Now there's no end in sight.
Sori haastatteluista ja kaikis lausunnoista
Sorry for the interviews and all the statements,
Ei me voitu sillon tietää julkisuuden vaaroista.
We couldn't know the dangers of fame back then.
Pahoillani et laitettiin se kivi vierii
Sorry we set that stone rolling,
Nyt sittaan himas ja omantunnontuskissa kierin.
Now I'm stuck at home, rolling in guilt.
Sori.
Sorry.
Me ollaan pahoillamme kaikest
We're sorry for everything,
Nyt ymmärretään et jengi suuttuu ihan aiheest.
Now we understand why people are rightfully mad.
Sori näist biiseist näist kliseist ja helyist
Sorry for these songs, these clichés and bling,
Kledjuist näist sanoist näist hiteist ja levyist.
The clothes, the words, the hits, and the records.
Sori.
Sorry.
Oikeesti pahoillamme kaikest
Truly sorry for everything,
Anteeks et tajuttii tää vast täs vaihees.
Forgive us for only realizing it now.
Pakko päästä purkaa sydänt täst aiheest
I need to get this off my chest,
Me ollaan pahoillamme täst kaikest.
We are sorry for all of this.
Sori.
Sorry.
Sori et ollaan tehty tätä vuosii
Sorry we've been doing this for years,
Aina viimeistelty biisiit tarpeeks hyvää kuosii.
Always polished the songs to perfection.
Ei pahemmin piitattu mitä muut on mieltä
Didn't care much what others thought,
Sori et monet teistä me raivattiin pois tieltä.
Sorry we pushed many of you out of the way.
Ku omakustanteet ei aina loppupeleis riitä.
Because self-released stuff doesn't always cut it.
Vietiin juttu pidemmälle
We took it further,
Niin siis anteeks siitä.
So, yeah, sorry about that.
Elän rahoillani en tyydy vähempään enää
I live off my music, I won't settle for less anymore,
Niin pahoillani et on pakko kysyy saanks elää.
So sorry, girl, I have to ask, can I live?
Ei me olla vastuus siit et päästiin tähän näin
We're not responsible for getting this far,
Levy-yhtiön sedät ne käski tehä näin.
The record company guys told us to do it this way.
Sori jos en vielkää osaa niinku julkkikset käyttäytyy
Sorry if I still don't know how to act like a celebrity,
Yleisö loi mulle roolin
The audience created a role for me,
En vaa osaa eläytyy.
I just can't get into it.
Kyl se täytyis vissii käydä ripittäytyy.
I guess I should go confess.
Tein shittii suomihopille ku menin telkkuun näyttäytyy.
I did some shitty things for Finnish hip-hop when I went on TV.
Ai että helpottaa saada tää taakka sydämmeltä
Oh, it feels good to get this weight off my heart,
Oli tarkotus antaa ei ottaa mitää yhtään keltään.
The intention was to give, not take anything from anyone.
Sori.
Sorry.
Me ollaan pahoillamme kaikest
We're sorry for everything,
Nyt ymmärretään et jengi suuttuu ihan aiheest.
Now we understand why people are rightfully mad.
Sori näist biiseist näist kliseist ja helyist
Sorry for these songs, these clichés and bling,
Kledjuist näist sanoist näist hiteist ja levyist.
The clothes, the words, the hits, and the records.
Sori.
Sorry.
Oikeesti pahoillamme kaikest
Truly sorry for everything,
Anteeks et tajuttii tää vast täs vaihees.
Forgive us for only realizing it now.
Pakko päästä purkaa sydänt täst aiheest
I need to get this off my chest,
Me ollaan pahoillamme täst kaikest.
We are sorry for all of this.
Sori.
Sorry.
Sori.
Sorry.
Me ollaan pahoillamme kaikest
We're sorry for everything,
Nyt ymmärretään et jengi suuttuu ihan aiheest.
Now we understand why people are rightfully mad.
Sori näist biiseist näist kliseist ja helyist
Sorry for these songs, these clichés and bling,
Kledjuist näist sanoist näist hiteist ja levyist.
The clothes, the words, the hits, and the records.
Sori.
Sorry.
Oikeesti pahoillamme kaikest
Truly sorry for everything,
Anteeks et tajuttii tää vast täs vaihees.
Forgive us for only realizing it now.
Pakko päästä purkaa sydänt täst aiheest
I need to get this off my chest,
Me ollaan pahoillamme täst kaikest.
We are sorry for all of this.
Sori.
Sorry.
Nyt ehkä joutuu ottaa skidii etäisyyttä,
Now maybe I need to distance myself from this,
Ehkä tää kaikki ei ollukaa omaa tyhmyyttä.
Maybe all this isn't my own stupidity.
Nöyrät pahoittelut ja siihen vielä lisään
Humble apologies, and I'll add to that,
Et otan vastuun kaikest mutten muuta siitä mitään.
That I take responsibility for everything but won't change a thing.
On haaskannu tähän melkeen puolet mun elämästä
I've wasted almost half my life on this,
Haluun et nuoret jannut vois ottaa oppii tästä.
I want young guys to learn from this.
Sori näist hiteist, levyist, sanoist ja vaatteista
Sorry for these hits, records, words, and clothes,
En tuu luopuu mun periaatteista.
I won't give up my principles.
Sori.
Sorry.
Me ollaan pahoillamme kaikest
We're sorry for everything,
Nyt ymmärretään et jengi suuttuu ihan aiheest.
Now we understand why people are rightfully mad.
Sori näist biiseist näist kliseist ja helyist
Sorry for these songs, these clichés and bling,
Kledjuist näist sanoist näist hiteist ja levyist.
The clothes, the words, the hits, and the records.
Sori.
Sorry.
Leikisti pahoillamme kaikest
Just kidding, sorry for everything,
Anteeks et tajuttii tää vast täs vaihees.
Forgive us for only realizing it now.
Pakko päästä purkaa sydänt täst aiheest
I need to get this off my chest,
Et oltas muka pahoillamme kaikest.
That we're supposedly sorry for everything.
Sori.
Sorry.
oon pahoillani
I'm sorry, girl,
Sori
Sorry





Writer(s): Elastinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.