Finx - Makonishiiii - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Finx - Makonishiiii




Makonishiiii
Makonishiiii
Balti dūmi pa debesīm klejo
Weiße Wolken ziehen über den Himmel
Piepilda rītus ēnām pilnus
Erfüllen die Morgen mit Schatten
Domas var noslīkt kafijas krūzē
Gedanken können in der Kaffeetasse ertrinken
Jo tām vairs nav'a kur iet
Denn sie haben keinen Ort mehr, wohin sie gehen können, meine Liebe
Na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na
Pelēki dūmi pa debesīm klejo
Graue Schwaden ziehen über den Himmel
Pasīva smarža rūgta ir gan
Passiver Duft ist bitter, ja
Pienenes pavasar pļavās zied
Löwenzahn blüht im Frühling auf den Wiesen
Jo tām vairs nav'a kur iet
Denn sie haben keinen Ort mehr, wohin sie gehen können, mein Schatz
Na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na
Melni dūmi gar dzelzsceļu klejo
Schwarze Rauchwolken ziehen entlang der Bahnstrecke
Katru dienu ved mājās tie
Jeden Tag führen sie mich nach Hause
Auksta saule vakaros noriet
Kalte Sonne geht abends unter
Jo tai vairs nav'a kur iet
Denn sie hat keinen Ort mehr, wohin sie gehen kann, meine Süße
Aaaaaaaaaaa uuuuuuuuu
Aaaaaaaaaaa uuuuuuuuu
Melni dūmi gar dzelzsceļu klejo
Schwarze Rauchwolken ziehen entlang der Bahnstrecke
Katru dienu ved mājās tie
Jeden Tag führen sie nach Hause
Auksta saule vakaros noriet
Kalte Sonne geht abends unter
Jo man vairs nav'a kur iet
Denn ich habe keinen Ort mehr, wohin ich gehen kann, meine Holde





Writer(s): Ainārs Krastiņš


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.