Paroles et traduction Fiona Apple - A Mistake (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Mistake (live)
Ошибка (live)
I′m
gonna
make
a
mistake
Я
собираюсь
совершить
ошибку,
I'm
gonna
do
it
on
purpose
Я
сделаю
это
нарочно.
I′m
gonna
waste
my
time
Я
потрачу
свое
время
зря,
Cuz
I'm
full
as
a
tick
Потому
что
я
сыта
по
горло,
And
I'm
scratching
at
the
surface
И
я
царапаю
поверхность,
And
what
I
find
is
mine
И
то,
что
я
нахожу,
— мое.
And
when
the
day
is
done,
and
I
look
back
И
когда
день
закончится,
и
я
оглянусь
назад,
And
the
fact
is
I
had
fun,
fumbling
around
И
правда
в
том,
что
мне
было
весело,
возиться,
All
the
advice
I
shunned,
and
I
ran
Всем
советам
я
не
вняла
и
побежала,
Where
they
told
me
not
to
run,
but
I
sure
Туда,
куда
мне
говорили
не
бежать,
но
мне
точно
Had
fun,
so
Было
весело,
так
что
I′m
gonna
fuck
it
up
again
Я
снова
все
испорчу,
I′m
gonna
do
another
detour
Сделаю
еще
один
крюк.
Unpave
my
path
Разрушу
свой
путь,
And
if
you
wanna
make
sense
И
если
ты
хочешь
найти
смысл,
Whatcha
looking
at
me
for
Чего
ты
смотришь
на
меня?
I'm
no
good
at
math
Я
не
сильна
в
математике.
And
when
I
find
my
way
back,
И
когда
я
найду
дорогу
обратно,
The
fact
is
I
just
may
stay,
or
I
may
not
Правда
в
том,
что
я
могу
остаться,
а
могу
и
нет.
I′ve
acquired
quite
a
taste
Я
приобрела
вкус
For
a
well-made
mistake
К
хорошо
продуманной
ошибке.
I
wanna
make
a
mistake
why
can't
I
make
a
mistake?
Я
хочу
совершить
ошибку,
почему
я
не
могу
совершить
ошибку?
I′m
always
doing
what
I
think
I
should
Я
всегда
делаю
то,
что,
как
мне
кажется,
должна,
Almost
always
doing
everybody
good
Почти
всегда
делаю
всем
хорошо.
Do
I
wanna
do
right,
of
course
but
Я
хочу
поступать
правильно,
конечно,
но
Do
I
really
wanna
feel
I'm
forced
to
Действительно
ли
я
хочу
чувствовать,
что
обязана
Answer
you,
hell
no
Отвечать
тебе?
Черт
возьми,
нет.
I′ve
acquired
quite
a
taste
Я
приобрела
вкус
For
a
well-made
mistake,
I
wanna
К
хорошо
продуманной
ошибке,
я
хочу
Make
a
mistake,
why
can't
I
make
a
mistake
Совершить
ошибку,
почему
я
не
могу
совершить
ошибку?
I'm
always
doing
what
I
think
I
should
Я
всегда
делаю
то,
что,
как
мне
кажется,
должна,
Almost
always
doing
everybody
good
Почти
всегда
делаю
всем
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fiona Apple
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.