Paroles et traduction Fiona Apple - Every Single Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
single
night
Каждую
ночь
I
endure
the
flight
Я
подвергаюсь
полету
Of
little
wings
of
white-flamed
На
маленьких
крыльях,
охваченных
белым
пламенем
Butterflies
in
my
brain
Бабочки
у
меня
в
мозгу
These
ideas
of
mine
Это
мои
мысли
Percolate
the
mind
Просачиваются
в
разум
Trickle
down
the
spine
Ручейком
вниз
по
позвонкам
Swarm
the
belly,
swelling
to
a
blaze
Роятся
в
животе,
раздуваясь,
чтобы
взорваться
That's
where
the
pain
comes
in
Вот
откуда
начинается
боль
Like
a
second
skeleton
Словно
второй
скелет
Trying
to
fit
beneath
the
skin
Пытаясь
уместиться
под
кожей
I
can't
fit
the
feelings
in
Я
не
могу
вместить
эти
чувства
Every
single
night's
alight
with
my
brain
Каждую
ночь
с
включенным
светом
и
своими
мозгами
What'd
I
say
to
her?
Что
мне
ей
сказать?
Why'd
I
say
to
her?
Зачем
мне
ей
что-то
говорить?
What
does
she
think
of
me?
Что
она
думает
обо
мне?
That
I'm
not
what
I
ought
to
be
Что
я
не
та,
кем
кажусь?
That
I'm
what
I
try
not
to
be
Что
я
именно
та,
которой
стараюсь
не
быть?
It's
got
to
be
somebody
else's
fault
Должно
быть,
это
чья
то
чужая
вина
I
can't
get
caught
Меня
нельзя
поймать
If
what
I
am
is
what
I
am,
'cause
I
does
what
I
does
Если
я
- это
я,
ведь
я
сделала,
то,
что
сделала
Then
brother,
get
back,
'cause
my
breast's
gonna
bust
open
Брат,
отойди,
моя
грудь
скоро
лопнет
The
rib
is
the
shell
and
the
heart
is
the
yolk
Ребра
- скорлупа,
а
сердце
- желток
I
just
made
a
meal
for
us
both
to
choke
on
Я
просто
приготовила
нам
обоим
обед,
которым
мы
подавимся
Every
single
night's
a
fight
with
my
brain
Каждая
ночь
- это
борьба
с
моим
мозгом
I
just
want
to
feel
everything
Я
лишь
хочу
чувствовать
все
I
just
want
to
feel
everything
Я
лишь
хочу
чувствовать
все
I
just
want
to
feel
everything
Я
лишь
хочу
чувствовать
все
So
I'm
gonna
try
to
be
still
now
Итак,
я
должна
постараться,
чтобы
успокоиться
Gonna
renounce
the
mill
a
little
while
and
Должна
отказаться
от
двигателей
хоть
ненамного
If
we
had
a
double-king-sized
bed
Если
бы
у
нас
была
огромная
двуспальная
кровать
We
could
move
in
it
and
I'd
soon
forget
Мы
бы
могли
отодвинуть
ее,
и
я
бы
скоро
забыла
That
what
I
am
is
what
I
am
'cause
I
does
what
I
does
Что
я
- это
я,
ведь
я
сделала,
то,
что
сделала
And
maybe
I'd
relax,
let
my
breast
just
bust
open
И
наверное
расслабилась
бы,
позволив
своей
груди
лопнуть
My
heart's
made
of
parts
of
all
that
surround
me
Мое
сердце
сделано
из
кусочков
того,
что
окружает
меня
And
that's
why
the
devil
just
can't
get
around
me
И
именно
поэтому
дьявол
не
может
меня
обойти
Every
single
night's
alright,
every
single
night's
a
fight
Каждую
ночь
все
нормально,
каждая
ночь
- это
борьба
And
every
single
fight's
alright
with
my
brain
И
еженощная
борьба
отлично
ладит
с
моим
мозгом
I
just
want
to
feel
everything
Я
лишь
хочу
чувствовать
все
I
just
want
to
feel
everything
Я
лишь
хочу
чувствовать
все
I
just
want
to
feel
everything
Я
лишь
хочу
чувствовать
все
I
just
want
to
feel
everything
Я
лишь
хочу
чувствовать
все
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fiona Apple Maggart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.