Paroles et traduction Fiona Apple - Extraordinary Machine - Live at iTunes Originals
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Extraordinary Machine - Live at iTunes Originals
Необыкновенный механизм - Живое выступление в iTunes Originals
I
certainly
haven't
been
shopping
for
any
new
shoes
Я
точно
не
покупала
новых
туфель
I
certainly
haven't
been
spreading
myself
around
Я
точно
не
растрачивала
себя
попусту
I
still
only
travel
by
foot
and
by
foot,
it's
a
slow
climb,
Я
всё
ещё
передвигаюсь
только
пешком,
и
пешком
это
медленный
подъём,
But
I'm
good
at
being
uncomfortable,
so
Но
мне
комфортно
в
дискомфорте,
поэтому
I
can't
stop
changing
all
the
time
Я
не
могу
перестать
постоянно
меняться
I
notice
that
my
opponent
is
always
on
the
go
Я
замечаю,
что
мой
оппонент
всегда
в
движении
Won't
go
slow,
so's
not
to
focus,
and
I
notice
Не
хочет
сбавлять
темп,
чтобы
не
сосредоточиться,
и
я
замечаю
He'll
hitch
a
ride
with
any
guide,
as
long
as
Он
готов
ехать
с
любым
попутчиком,
если
только
They
go
fast
from
whence
he
came
Они
быстро
уезжают
оттуда,
откуда
он
пришёл
- But
he's
no
good
at
being
uncomfortable,
so
- Но
ему
некомфортно
в
дискомфорте,
поэтому
He
can't
stop
staying
exactly
the
same
Он
не
может
перестать
оставаться
прежним
If
there
was
a
better
way
to
go
then
it
would
find
me
Если
бы
существовал
лучший
путь,
он
бы
меня
нашёл
I
can't
help
it,
the
road
just
rolls
out
behind
me
Я
ничего
не
могу
поделать,
дорога
просто
разворачивается
позади
меня
Be
kind
to
me,
or
treat
me
mean
Будь
добр
ко
мне
или
обращайся
со
мной
плохо
I'll
make
the
most
of
it,
I'm
an
extraordinary
machine
Я
извлеку
из
этого
максимум
пользы,
я
– необыкновенный
механизм
I
seem
to
you
to
seek
a
new
disaster
every
day
Тебе
кажется,
что
я
каждый
день
ищу
новую
катастрофу
You
deem
me
due
to
clean
my
view
and
be
at
peace
and
lay
Ты
считаешь,
что
мне
нужно
очистить
свой
взгляд,
успокоиться
и
отдохнуть
I
mean
to
prove
I
mean
to
move
in
my
own
way,
and
say,
Я
хочу
доказать,
что
намерена
двигаться
своим
путём,
и
сказать,
I've
been
getting
along
for
long
before
you
came
into
the
play
Что
я
прекрасно
обходилась
без
тебя
задолго
до
твоего
появления
I
am
the
baby
of
the
family,
it
happens,
so
Я
младшая
в
семье,
так
уж
вышло,
поэтому
- Everybody
cares
and
wears
the
sheeps'
clothes
- Все
заботятся
и
притворяются
овечками
While
they
chaperone
Пока
они
опекают
меня
Curious,
you
looking
down
your
nose
at
me,
while
you
appease
Любопытно,
ты
смотришь
на
меня
свысока,
пока
пытаешься
угодить
- Courteous,
to
try
and
help
- but
let
me
set
your
- Вежливо,
пытаясь
помочь
- но
позволь
мне
успокоить
If
there
was
a
better
way
to
go
then
it
would
find
me
Если
бы
существовал
лучший
путь,
он
бы
меня
нашёл
I
can't
help
it,
the
road
just
rolls
out
behind
me
Я
ничего
не
могу
поделать,
дорога
просто
разворачивается
позади
меня
Be
kind
to
me,
or
treat
me
mean
Будь
добр
ко
мне
или
обращайся
со
мной
плохо
I'll
make
the
most
of
it,
I'm
an
extraordinary
machine
Я
извлеку
из
этого
максимум
пользы,
я
– необыкновенный
механизм
-Do
I
so
worry
you,
you
need
to
hurry
to
my
side?
-Я
так
тебя
беспокою,
что
тебе
нужно
спешить
ко
мне
на
помощь?
-It's
very
kind
-Это
очень
мило
But
it's
to
no
avail;
I
don't
want
the
bail
Но
это
бесполезно;
мне
не
нужно
спасения
I
promise
you,
everything
will
be
just
fine
Я
обещаю
тебе,
всё
будет
хорошо
If
there
was
a
better
way
to
go
then
it
would
find
me
Если
бы
существовал
лучший
путь,
он
бы
меня
нашёл
I
can't
help
it,
the
road
just
rolls
out
behind
me
Я
ничего
не
могу
поделать,
дорога
просто
разворачивается
позади
меня
Be
kind
to
me,
or
treat
me
mean
Будь
добр
ко
мне
или
обращайся
со
мной
плохо
I'll
make
the
most
of
it,
I'm
an
extraordinary
machine
Я
извлеку
из
этого
максимум
пользы,
я
– необыкновенный
механизм
If
there
was
a
better
way
to
go
then
it
would
find
me
Если
бы
существовал
лучший
путь,
он
бы
меня
нашёл
I
can't
help
it,
the
road
just
rolls
out
behind
me
Я
ничего
не
могу
поделать,
дорога
просто
разворачивается
позади
меня
Be
kind
to
me,
or
treat
me
mean
Будь
добр
ко
мне
или
обращайся
со
мной
плохо
I'll
make
the
most
of
it,
I'm
an
extraordinary
machine
Я
извлеку
из
этого
максимум
пользы,
я
– необыкновенный
механизм
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maggart Fiona Apple
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.