Fiona Apple - Parting Gift (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fiona Apple - Parting Gift (Live)




Parting Gift (Live)
Прощальный подарок (Live)
I opened my eyes
Я открыла глаза,
While you were kissing me once more than once
Пока ты целовал меня снова и снова,
And you looked as sincere as a dog
И ты выглядел таким же искренним, как собака,
Just as sincere as a dog does,
Таким же искренним, как собака,
When it's the food on your lips with which it's in love
Когда она влюблена в еду на твоих губах.
I bet you could never tell
Держу пари, ты никогда не догадывался,
That I knew you didn't know me that well
Что я знала, что ты меня не так уж хорошо знаешь.
It is my fault you see
Видишь ли, это моя вина,
You never learned that much from me
Ты так малому у меня научился.
Oh you silly stupid pastime of mine
О, ты, глупое, бессмысленное мое увлечение,
You were always good for a rhyme
Ты всегда был хорош для рифмы.
And from the first, to the last time, the signs
И с самого начала, до самого конца, все знаки
Said 'Stop' - but we went on whole-hearted
Кричали: «Стой!» - но мы шли вперед, всем сердцем,
It ended bad, but I love what we started
Все кончилось плохо, но я люблю то, как все начиналось.
They said 'Stop' - but we went on whole-hearted
Они кричали: «Стой!» - но мы шли вперед, всем сердцем,
It ended bad, but I love what we started
Все кончилось плохо, но я люблю то, как все начиналось.
I took off my glasses
Я сняла очки,
While you were yelling at me once more than once
Пока ты кричал на меня снова и снова,
So as not to see you see me react
Чтобы не видеть, как ты видишь мою реакцию.
Should've put 'em, should've put 'em on again
Надо было надеть, надо было надеть их обратно,
So I could see you see me sincerely yelling back
Чтобы я могла видеть, как ты видишь, как я искренне кричу в ответ.
I bet your fortressed face
Держу пари, твое неприступное лицо
Belied your fort of lace
Скрывало твою кружевную крепость.
It is by the grace of me
По моей милости,
You never learned what I could see
Ты так и не узнал, что я могла видеть.
Oh you silly stupid pastime of mine
О, ты, глупое, бессмысленное мое увлечение,
You were always good for a rhyme
Ты всегда был хорош для рифмы.
And from the first to all the last times, all the signs
И с самого начала, до самого конца, все знаки
Said 'Stop' - but we went on whole-hearted
Кричали: «Стой!» - но мы шли вперед, всем сердцем,
It ended bad, but I love what we started
Все кончилось плохо, но я люблю то, как все начиналось.
They said 'Stop' - but we went on whole-hearted
Они кричали: «Стой!» - но мы шли вперед, всем сердцем,
It ended bad, but I love what we started
Все кончилось плохо, но я люблю то, как все начиналось.





Writer(s): Fiona Apple Maggart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.