Fiona Apple - Parting Gift - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fiona Apple - Parting Gift




Parting Gift
Прощальный подарок
I opened my eyes
Я открыла глаза,
While you were kissing me once, more than once
Когда ты целовал меня однажды, больше одного раза,
And you looked as sincere as a dog
И ты выглядел таким же искренним, как собака,
Just as sincere as a dog does
Таким же искренним, как собака,
When it′s the food on your lips with which it's in love
Когда она влюблена в еду на твоих губах.
I bet you could never tell
Держу пари, ты никогда не мог догадаться,
That I knew you didn′t know me that well
Что я знала, что ты не очень хорошо меня знаешь.
It is my fault, you see
Это моя вина, понимаешь,
You never learned that much from me
Ты так малому у меня научился.
Oh, you silly stupid pastime of mine
О, ты, глупое, бессмысленное мое времяпрепровождение,
You were always good for a rhyme
Ты всегда был хорош для рифмы.
And from the first, to the last time
И с самого первого до последнего раза
The signs said "stop," but we went on wholehearted
Все знаки говорили "стоп", но мы продолжали всем сердцем.
It ended bad, but I love what we started
Всё закончилось плохо, но я люблю то, что мы начали.
They said "stop," but we went on wholehearted
Они говорили "стоп", но мы продолжали всем сердцем.
It ended bad, but I love what we started
Всё закончилось плохо, но я люблю то, что мы начали.
I took off my glasses
Я сняла очки,
While you were yelling at me once, more than once
Когда ты кричал на меня однажды, больше одного раза,
So as not to see you see me react
Чтобы не видеть, как ты видишь мою реакцию.
Should've put 'em, should′ve put ′em on again
Надо было надеть их, надо было надеть их обратно,
So I could see you see me sincerely yelling back
Чтобы я могла видеть, как ты видишь, как я искренне кричу в ответ.
I bet your fortressed face
Держу пари, твое неприступное лицо
Belied your fort of lace
Выдавало твою крепость из кружев.
It is by the grace of me
По моей милости
You never learned what I could see
Ты так и не узнал, что я могла видеть.
Oh, you silly stupid pastime of mine
О, ты, глупое, бессмысленное мое времяпрепровождение,
You were always good for a rhyme
Ты всегда был хорош для рифмы.
And from the first to all the last times
И с самого первого до всех последних раз
All the signs said "stop," but we went on wholehearted
Все знаки говорили "стоп", но мы продолжали всем сердцем.
It ended bad, but I love what we started
Всё закончилось плохо, но я люблю то, что мы начали.
They said "stop," but we went on wholehearted
Они говорили "стоп", но мы продолжали всем сердцем.
It ended bad, but I love what we started
Всё закончилось плохо, но я люблю то, что мы начали.





Writer(s): Maggart Fiona Apple


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.