Fiona Apple - Parting Gift - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fiona Apple - Parting Gift




I opened my eyes
Я открыл глаза.
While you were kissing me once, more than once
В то время как ты целовал меня один раз, и не один раз.
And you looked as sincere as a dog
И ты выглядел искренним, как собака.
Just as sincere as a dog does
Так же искренне, как и собака.
When it′s the food on your lips with which it's in love
Когда это еда на твоих губах, в которую он влюблен.
I bet you could never tell
Бьюсь об заклад, ты никогда не узнаешь.
That I knew you didn′t know me that well
Я знал, что ты не так уж хорошо меня знаешь.
It is my fault, you see
Видишь ли, это моя вина.
You never learned that much from me
Ты так ничему и не научился у меня.
Oh, you silly stupid pastime of mine
О, ты мое глупое, глупое времяпрепровождение.
You were always good for a rhyme
Ты всегда была хороша для рифмы.
And from the first, to the last time
И с первого и до последнего раза.
The signs said "stop," but we went on wholehearted
Знаки говорили: "стоп!", но мы шли вперед, не останавливаясь.
It ended bad, but I love what we started
Все закончилось плохо, но мне нравится то, что мы начали.
They said "stop," but we went on wholehearted
Они сказали: "стой", Но мы продолжали идти, не останавливаясь.
It ended bad, but I love what we started
Все закончилось плохо, но мне нравится то, что мы начали.
I took off my glasses
Я снял очки.
While you were yelling at me once, more than once
В то время как ты кричал на меня однажды, и не раз.
So as not to see you see me react
Чтобы не видеть, как ты видишь мою реакцию.
Should've put 'em, should′ve put ′em on again
Надо было надеть их, надо было надеть их снова.
So I could see you see me sincerely yelling back
Чтобы я мог видеть как ты видишь как я искренне кричу в ответ
I bet your fortressed face
Бьюсь об заклад, твое лицо-крепость.
Belied your fort of lace
Опровергла твой Кружевной Форт
It is by the grace of me
Это по моей милости.
You never learned what I could see
Ты так и не научился тому, что я вижу.
Oh, you silly stupid pastime of mine
О, ты мое глупое, глупое времяпрепровождение.
You were always good for a rhyme
Ты всегда была хороша для рифмы.
And from the first to all the last times
И с первого и до последнего раза.
All the signs said "stop," but we went on wholehearted
Все указатели говорили: "стоп", но мы шли вперед, не останавливаясь.
It ended bad, but I love what we started
Все закончилось плохо, но мне нравится то, что мы начали.
They said "stop," but we went on wholehearted
Они сказали: "стой", Но мы продолжали идти, не останавливаясь.
It ended bad, but I love what we started
Все закончилось плохо, но мне нравится то, что мы начали.





Writer(s): Maggart Fiona Apple


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.