Fiona Apple - Sleep to Dream (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fiona Apple - Sleep to Dream (live)




I tell you how I feel, but you don′t care
Я говорю тебе, что чувствую, но тебе все равно.
I say tell me the truth, but you don't dare
Я говорю, Скажи мне правду, но ты не смеешь.
You say love is a hell you cannot bear
Ты говоришь, что любовь-это ад, который ты не можешь вынести.
And I say gimme mine back and then go there, for all I care
И я говорю: верни мне мою, а потом иди туда, мне все равно.
I got my feet on the ground
Я твердо стою на земле.
And I don′t go to sleep to dream
И я засыпаю не для того, чтобы видеть сны.
You got your head in the clouds
Ты витаешь в облаках.
You're not at all what you seem
Ты совсем не тот, кем кажешься.
This mind, this body, and this voice cannot be stifled
Этот разум, это тело и этот голос невозможно заглушить.
By your deviant ways
Своими извращенными путями
So don't forget what I told you,
Так что не забывай, что я тебе говорил.
Don′t come around, I got my own hell to raise
Не подходи ко мне, мне нужно поднять свой собственный ад.
I have never been so insulted in all my life
Никогда в жизни меня так не оскорбляли.
I could swallow the seas to wash down all this pride
Я мог бы глотать моря, чтобы смыть всю эту гордость.
First you run like a fool just to be at my side
Сначала ты бежишь как дурак, просто чтобы быть рядом со мной.
And now you run like a fool, but you just run to hide
А теперь ты бежишь, как дурак, но ты просто бежишь, чтобы спрятаться.
And I can′t abide
И я не могу терпеть.
I got my feet on the ground
Я твердо стою на земле.
And I don't go to sleep to dream
И я засыпаю не для того, чтобы видеть сны.
You got your head in the clouds
Ты витаешь в облаках.
You′re not at all what you seem
Ты совсем не тот, кем кажешься.
This mind, this body, and this voice cannot be stifled
Этот разум, это тело и этот голос невозможно заглушить.
By your deviant ways
Своими извращенными путями
So don't forget what I told you,
Так что не забывай, что я тебе говорил.
Don′t come around, I got my own hell to raise
Не подходи ко мне, мне нужно поднять свой собственный ад.
Don't make it a big deal, don′t be so sensitive
Не придавай этому большого значения, не будь такой чувствительной.
We're not playing a game anymore
Мы больше не играем в игры.
You don't have to be so defensive
Тебе не нужно так защищаться.
Don′t you plead me your case, don′t bother to explain
Не оправдывайся передо мной, не утруждай себя объяснениями.
Don't even show me your face, cause it′s a crying shame
Даже не показывай мне своего лица, потому что это вопиющий позор.
Just go back to the rock from under which you came
Просто возвращайся к скале, из-под которой ты пришел.
Take the sorrow you gave and all the stakes you claim
Возьми печаль, которую ты принес, и все ставки, на которые ты претендуешь.
And don't forget the blame
И не забывай о своей вине.
I got my feet on the ground
Я твердо стою на земле.
And I don′t go to sleep to dream
И я засыпаю не для того, чтобы видеть сны.
You got your head in the clouds
Ты витаешь в облаках,
And you're not at all what you seem
и ты совсем не тот, кем кажешься.
This mind, this body, and this voice cannot be stifled
Этот разум, это тело и этот голос невозможно заглушить.
By your deviant ways
Своими извращенными путями
So don′t forget what I told you,
Так что не забывай, что я тебе говорил.
Don't come around, I got my own hell to raise
Не подходи ко мне, мне нужно поднять свой собственный ад.
I got my feet on the ground
Я твердо стою на земле.
And I don't go to sleep to dream
И я засыпаю не для того, чтобы видеть сны.
You got your head in the clouds
Ты витаешь в облаках,
And you′re not at all what you seem
и ты совсем не тот, кем кажешься.
This mind, this body, and this voice cannot be stifled
Этот разум, это тело и этот голос невозможно заглушить.
By your deviant ways
Своими извращенными путями
So don′t forget what I told you,
Так что не забывай, что я тебе говорил.
Don't come around, I got my own hell to raise
Не подходи ко мне, мне нужно поднять свой собственный ад.





Writer(s): F. Apple


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.