Paroles et traduction Fiona Apple - Slow Like Honey
You
moved
like
honey
Ты
двигалась,
как
мед.
In
my
dream
last
night
В
моем
сне
прошлой
ночью.
Yeah,
some
old
fires
were
burning
Да,
горели
старые
костры.
You
came
near
to
me
Ты
подошел
ко
мне.
And
you
endeared
to
me
И
ты
полюбил
меня.
But
you
couldn't
quite
discern
me
Но
ты
не
смог
разглядеть
МЕНЯ.
Does
that
scare
you?
Тебя
это
пугает?
I'll
let
you
run
away
Я
позволю
тебе
сбежать.
But
your
heart
will
not
oblige
you
Но
твое
сердце
не
будет
тебя
слушаться.
You'll
remember
me,
like
a
melody
Ты
будешь
помнить
меня,
как
мелодию.
Yeah,
I'll
haunt
the
world
inside
you
Да,
я
буду
преследовать
весь
мир
внутри
тебя.
And
my
big
secret—
gonna
win
you
over
И
мой
большой
секрет
- я
завоюю
тебя.
Slow
like
honey,
heavy
with
mood
Медленный,
как
мед,
тяжелый
от
настроения.
I'll
let
you
see
me,
I'll
cover
your
regard
Я
позволю
тебе
увидеть
меня,
я
прикрою
твое
уважение.
I'll
invade
your
demeanor
Я
нарушу
твое
поведение.
And
you'll
yield
to
me
like
a
scent
in
the
breeze
И
ты
уступишь
мне,
как
аромат
на
ветру.
And
you'll
wonder
what
it
is
about
me
И
ты
будешь
гадать,
что
во
мне
такого.
It's
my
big
secret—
keeping
you
coming
Это
мой
большой
секрет—
заставить
тебя
прийти.
Slow
like
honey,
heavy
with
mood
Медленный,
как
мед,
тяжелый
от
настроения.
Ah,
ah,
ah-ah,
ah-ah,
ah,
yeah
Ах,
ах,
ах-ах,
ах-ах,
ах,
да
Though
dreams
can
be
deceiving
Хотя
мечты
могут
быть
обманчивы.
Like
faces
are
to
hearts
Как
лица
для
сердец.
They
serve
for
sweet
relieving
Они
служат
для
сладкого
облегчения.
When
fantasy
and
reality
lie
too
far
apart
Когда
фантазия
и
реальность
лежат
слишком
далеко
друг
от
друга
So
I
stretch
myself
across
like
a
bridge
Поэтому
я
протягиваю
себя,
как
мост.
And
I
pull
you
to
the
edge
И
я
подтягиваю
тебя
к
краю.
And
stand
there
waiting
И
стоять
там
в
ожидании.
Trying
to
attain
Попытка
достичь
...
The
end
to
satisfy
the
story
Конец,
чтобы
удовлетворить
историю.
Shall
I
release
you?
Отпустить
тебя?
Must
I
release
you?
Должен
ли
я
отпустить
тебя?
As
I
rise
to
meet
my
glory
Когда
я
поднимаюсь
навстречу
своей
славе
But
my
big
secret—
Но
мой
большой
секрет—
Gonna
hover
over
your
life
Я
нависну
над
твоей
жизнью.
Gonna
keep
you
reaching
Я
заставлю
тебя
тянуться
дальше
When
I'm
gone
like
yesterday
Когда
я
уйду,
как
вчера.
When
I'm
high
like
heaven
Когда
я
на
седьмом
небе
от
счастья.
When
I'm
strong
like
music
Когда
я
силен,
как
музыка.
'Cause
I'm
slow
like
honey
and
heavy
with
mood
Потому
что
я
медлителен,
как
мед,
и
у
меня
тяжелое
настроение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maggart Fiona Apple
Album
Tidal
date de sortie
20-12-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.